English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ Y ] / You got a minute

You got a minute traducir español

1,591 traducción paralela
- You got a minute?
- ¿ Tiene un minuto?
- You got a minute?
Hay que hallarlo.
You got a minute?
- ¿ Tiene un minuto?
- Julianna Skiff, Century 21. You got a minute?
- Julianna Skiff, de Century 21. ¿ Tiene un minuto?
You got a minute, or am I interrupting playtime?
¿ Tienes un minuto, o interrumpo la hora de juego?
- Hello? - Hey, Lor, you got a minute?
- Hey, Lor, tienes un minuto?
Hey, you got a minute?
Oiga, ¿ tiene un minuto?
You got a minute to talk about Kazakhstan?
¿ Tiene un minuto para hablar de Kazajistán?
Bunk, you got a minute?
Bunk, ¿ tienes un minuto?
Hey, you got a minute?
- Hola, ¿ tienes un minuto?
Hey, Bob, you got a minute?
Bob, ¿ tienes un minuto?
- Hey, you got a minute?
- ¿ Tienes un momento?
You got a minute to hear a few stories?
¿ Tienes un momento para escuchar unas historias?
Hey, Sam, you got a minute?
Hey Sam, ¿ Puedes venir?
- Coach Owens, have you got a minute?
- Entrenador Owens, ¿ tiene un minuto?
Lieutenant Disher, you got a minute?
Teniente Disher, ¿ tiene un minuto?
Scotty, you got a minute?
Scottie, ¿ tienes un minuto?
Hey, you got a minute?
¿ Tienes un minuto? Sí.
Meg, you got a minute?
Meg, ¿ tienes un minuto?
- You got a minute? - Sure.
¿ Tiene un minuto?
You got a minute?
¿ Tienes un minuto?
- Hey, chief. You got a minute?
- Jefe, ¿ podemos hablar un minuto?
You got a minute?
¿ Tienes un momento?
Simon, you got a minute?
Simon, ¿ tienes un minuto?
- -You got a minute?
- ¿ Tiene un minuto?
Have you got a minute?
¿ Tiene un minuto?
Have you got a minute?
¿ Tiene un momento?
Sorry, have you got a minute to talk to a big fan of yours from the audience?
Perdón, ¿ tiene un minuto para un admirador? - Sí.
- Dr. Kovac. You got a minute?
- Doctor Kovac, ¿ puede venir?
- Congressman, you got a minute?
- ¿ Me permite un minuto, congresista?
Dr. Kovac. - Sorry. You got a minute?
Dr. Kovac si.
- Hi, Roffe. Have you got a minute?
- Hola, Roffe. ¿ Tiene un minuto?
have you got a minute?
¿ Tienes un minuto?
- You got a minute?
- ¿ Tienes un minuto?
Mom, you got a minute?
Mamá, ¿ tienes un minuto?
Dr. Lockhart, you got a minute?
Doctora Lockhart, ¿ tiene un minuto?
You got a minute?
¿ Tiene un minuto?
And maybe a pot of tea when you've got a minute.
Y quizás una tetera cuando tengas un minuto.
It'll just take a minute. What do you got?
Solamente tomará un minuto.
Eh, now we've got a minute, we can go through that stuff my sister sent me for the wedding - you know, flowers?
Tienes un minuto? Podríamos revisar todos esos preparatorios ahora. Las flores, por ejemplo.
Hey, wait a minute, what do you got there?
Hey, espera un momento. ¿ Qué tienes ahí?
A word, Tom, if you've got a minute.
Una palabra Tom, si tienes un minuto.
I'd like a word, please, vicar, if you've got a minute.
Me gustaría que habláramos por favor, vicario, si tiene un minuto.
oh, wait a minute, i got something for you.
Espera un momento. Yo tengo algo para ti.
You got a last-minute batch of materials, and the bouquets would now have to be crafted by hand.
Conseguiste una última remesa de materiales, y los ramos ahora tendrían que ser hechos a mano.
Wait a minute.You got me carpooling with the guy, now they're coming over fodinner.
Un momento. Me hiciste hacer turnos con los carros, y ahora, ellos vienen a cenar.
I'd sure appreciate it if you got out of the car just for a quick minute.
En verdad apreciaría que salieras del auto sólo por un minuto.
YOU'VE GOT ONE FRACTION OF A MINUTE. YOU'VE GOT SOMEBODY WHO IS BEHAVING FOR THE CAMERA.
Ella me fotografiaba y tuve que entrar en el agua.
If you've got eight cars a minute...
Si pasan ocho coches por minuto...
- You only got a minute.
- De acuerdo. - Sólo tienes un minuto.
At the last minute, you know they got his mother and the father on the phone and they cried and the sisters and there were other brothers too, you know.
A última hora llamaron a su mamá y a su papá por teléfono y lloraron y las hermanas y había otros hermanos también.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]