English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ Y ] / You wanna fight

You wanna fight traducir español

524 traducción paralela
You wanna fight?
- ¿ Quieres pelear?
What's the matter? You wanna fight?
¿ Qué pasa, quieres pelear?
Go to the arena if you wanna fight.
Vaya a la arena si quiere pelear.
- You wanna fight our gang?
- Quieren pelear con nosotros?
If you wanna fight, I'll put you in a soft spot on Tuesday's card.
Si quieres pelear, te pondré en algo fácil para el cartel del martes.
You wanna fight? !
¿ Quieres boxear?
You wanna fight?
¿ Quieren pelear?
- Do you wanna fight, too?
- ¿ Tú también quieres pelear?
You wanna fight?
¿ Quieres pelear?
- Do you wanna fight?
- ¿ Quieres pelear?
If you wanna fight below the belt, like a welcher if you wanna fight dirty, I can do it that way too.
Si quiere pelear obviando las reglas, como un tramposo si quiere pelear sucio, también puedo hacerlo.
- Why, you wanna fight?
- ¿ Por qué no peleas?
The cops. - You wanna fight, huh?
- Quieres pelear.
You wanna fight?
¿ Querías luchar?
So... you wanna fight?
Así que... ¿ queréis pelea?
Do you wanna fight all day?
¿ Quieres pelear todo el día?
- You wanna fight?
- ¿ Quieres pelear?
Okay, you black-hearted bitch if you wanna fight...
De acuerdo, zorra si quieres pelea...
You wanna fight? !
¿ Quieres pelear?
- You wanna fight or not?
- ¿ No quieres pelea?
Ooh, you wanna fight dirty, eh?
¡ Para! ¡ Suelta! ¡ Me he hecho daño!
- You wanna fight?
- ¿ Quieres pelea?
- Over there. You wanna fight?
- Están por ahí. ¿ Quieres pelea?
- All right, do you wanna fight?
-? Quieres pelear?
You wanna fight?
¿ Quieres luchar?
Do you wanna fight now?
¿ Qué quieres, que discutamos? Vaya.
Big Yankee freak, you wanna fight?
Yanky grandullón, ¿ quieres pelea?
You wanna fight, you take it outside.
- Si quieres pelear, largo de aquí. - Un momento, negro.
You wanna fight me?
¿ Quieres enfrentarte a mí?
You wanna fight, you bastards, huh?
¿ Quieren pelear, bastardos?
Hey, how many of you guys wanna fight?
¿ Quién quiere pelear?
I don't care. I told you I don't wanna see anybody before the fight. It makes me...
Me da igual, no quiero ver a nadie antes del combate...
Back against the wall, you fellas. Hands out of your pockets. - Wanna fight him, Frank?
Apóyense en la pared con las manos fuera de los bolsillos, amigos.
Okay, Mrs. Smith, if you want Nick to drive, I don't wanna fight with you.
Sí, señora, si quiere que conduzca Nick, no pienso discutir.
You wanna keep the band together, you've gotta fight back.
Si quieres mantener a la banda unida, tienes que luchar.
- What you guys wanna fight for?
- ¿ Por qué queréis pelear, chicos?
I don't wanna fight you, Hunk.
No quiero pelear contigo, Hunk.
I told you I don't wanna fight you!
Te Io adverti.
If you wanna call off our fight until we've finished him, I'm agreeable.
Si queréis detener la pelea hasta que nos lo carguemos, estoy de acuerdo.
I don't wanna fight with you, honey.
No quiero que discutamos.
I don't wanna fight with you.
No quiero pelear contigo.
- I don't wanna fight you.
- No discutiré.
I don't wanna fight with you.
No quiero discutir contigo.
I don't wanna fight with you either, Joe.
Yo tampoco, Joe.
You guys wanna fight, wait till we find some more Japanese.
¡ Esperad a los japoneses para pelear!
You wanna plan your moves, pick your place to fight, don't make any threats, and don't you ever walk away from one.
Debes hacer planes, elegir dónde vas a luchar. No amenaces a nadie, pero no huyas cuando te amenacen a ti.
- You boys wanna fight, or get paid?
- ¿ Queréis pelear o cobrar?
- You wanna fight, huh?
¿ Quieres pelea?
Don't you wanna take a look at what you're gonna fight?
¿ No quieren mirar por qué pelearán?
- You wanna fight, get outside.
¡ Vamos, si quieren pelearse, vayan afuera!
- I don't wanna fight, I wanna knock his head off. - You already hit him twice.
¡ No quiero pelearme, quiero arrancarle la cabeza!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]