English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ Y ] / You wanna know something

You wanna know something traducir español

375 traducción paralela
Hey, you wanna know something?
¿ Sabes algo?
You wanna know something else?
¿ Quieres saber más?
You wanna know something?
- ¿ Quieren saber algo?
- You wanna know something?
- ¿ Sabes una cosa?
- You wanna know something else?
- Esta tarde. - ¿ Quiere saber algo más?
- Do you wanna know something?
- ¿ Quiere saber algo?
- Danny, you wanna know something?
- Danny, ¿ quieres saber algo?
You wanna know something, Chandler?
¿ Quieres saber algo, Chandler?
You wanna know something, Lieutenant? You're gonna have a lawsuit on your hands.
¡ Les voy a denunciar, teniente!
Do you wanna know something?
¿ Quieres saber una cosa?
- You wanna know something?
- ¿ Quieres saber algo?
You wanna know something?
¿ Quieres saber algo?
You wanna know something?
¿ Sabes una cosa?
You wanna know something?
¿ Te digo algo?
I've got fallen arches, unfixed teeth, and you wanna know something, I...
Tengo pies planos y dientes flojos. ¿ Queréis saber una cosa?
- Listen, you wanna know something?
Escucha, ¿ sabes una cosa?
You wanna know something?
Dios, qué ganas. ¿ Sabéis una cosa?
- You wanna know something, Mother?
- Tengo que decirte una cosa, mamá.
You wanna know something, Sport?
¿ Quiere saber algo?
Do you wanna know something?
¿ Quieres saber algo?
- You wanna know something?
- ¿ Sabes qué? - ¿ Qué?
You wanna know something, chick?
- ¿ Quieres saber algo, pollita?
You wanna know something?
¿ Y sabes qué?
You wanna know something? You'll be the first to find out.
Serás el primero en saberlo.
You wanna know something, honey?
¿ Sabes qué, cariño?
You wanna know something?
¿ Quiere saber algo?
- You wanna know something?
- ¿ Quieres saber algo? - ¿ Qué?
You wanna know something?
¿ Sabes algo?
You wanna know something?
¿ Sabes?
- and you wanna know something?
- ¿ Y quiere saber una cosa?
You wanna know something, Virgil?
¿ Quieres saber algo, Virgil?
You wanna know something :
Te diré algo :
You wanna know something funny?
¿ Quiere oir algo gracioso?
You wanna know something else?
¿ Sabes una cosa?
You wanna know something? You really wanna know something?
¿ Quieren saber una cosa?
And you wanna know something else?
¿ Y quieres saber algo más?
You wanna know something else?
¿ Quieres saber algo más?
Um, you wanna know something... That's always fascinated me?
¿ Quiere saber una cosa... que siempre me ha fascinado?
Look, the next time you wanna know something, why don't you call me?
Mire la próxima vez que quiera saber algo, llámeme a mí. ¿ De acuerdo?
You wanna know something really crazy?
¿ Quieres saber algo realmente loco?
You know, sometimes I feel as if I was sparkling all over... ... and I wanna go out and do something absolutely crazy and marvelous.
A veces siento como si resplandeciera y me apetece salir para hacer locuras o algo maravilloso.
- You wanna know something?
- ¿ Quiere que le diga una cosa? - ¿ Qué?
Do you wanna know something? What?
- ¿ Quieres saber una cosa?
I don't know, I guess I just feel guilty like, making you do something you don't wanna do.
No lo sé, supongo que me siento culpable...
You know, I wanna tell you something.
Sabes, quiero decirte algo.
No, but then, you know, if the time comes along... and you want something and you don't take it... because you say, well, so and so and so and so... and you don't wanna hurt somebody and don't wanna...
No, pero luego, ya sabes, si llega el momento a lo largo de... y quiere algo y no lo tome... porque dices, bueno, tal y tal y tal y tal... y no quiero hacer daño a alguien y no quiere...
D'you wanna know something?
¿ Sabe una cosa?
But I know you wanna get something to eat, so I'm gonna run along.
Pero sé que usted quiere comer algo, así que me retiro.
Brenda says something special happens. You know. you wanna kiss a lot and stuff like that.
¿ Cómo se sabe si una está enamorada?
Do you ask because you wanna know the answer or is it just something you think a detective should do?
¿ Pregunta porque quiere saber o es algo que los detectives creen que deben hacer?
- What? Suppose you see something you like. You know at the Western store, you might wanna buy something.
Supón que te gusta algo en la tienda y que lo quieras comprar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]