English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ B ] / Both screaming

Both screaming traducir portugués

33 traducción paralela
[Both screaming] what's going on? Oh!
O que se passa?
[Z Yelling ] [ Both Screaming]
[Z grita ] [ ambos gritam]
[Both Screaming]
[Both Screaming]
[Both Screaming]
[gritos]
( BOTH SCREAMING )
- Gritamos. Pronto?
Put our dying screams in the promo! ( both screaming )
Põe os nossos gritos de sofrimento no anúncio.
[Both screaming]
Jenna! Jenna!
[Both screaming inside car]
[Ambos gritam dentro do carro]
[both screaming] Other left!
Outra esquerda!
( both screaming )
( ambos gritam )
[both grunting ] [ chanting continues ] [ crying ] [ both screaming]
Não, Shari, estou curioso. Neil, qual é o teu livro favorito do Joyce? Quer dizer...
[Both Screaming ] [ Together] Dad! Dad!
- Pai, o que me trouxeste?
[Both Screaming] - Night, Mr., Gibson,
- Boa noite Sr. Gibson.
[Both Screaming] Ooh! Morlocks.
Morlocks.
- I hate to sound like a screaming fan, but - - [Both Scream]
Não me quero armar em fã histérico, mas...
( both screaming )
- Silent Movie
[Both Screaming] No, hey, hey.
Não, ei, ei.
[Both Screaming]
- Impuro!
And then she starts in on him, and they're both going at it, and he's screaming at her about the baby.
Ela atirou-se a ele, engalfinharam-se os dois e ele começou a gritar com ela por causa da bebé.
You're gonna see some kind of kicking and screaming you didn't know existed... - you try pulling me off this. - You both want it.
Vai ver coisas que não sabia que existiam, se me tentar afastar do caso.
And just a hint of screaming. ( BOTH LAUGHING )
Com um quê de gritos.
( BOTH SCREAMING )
Olha-me esta.
It's funny, but whenever Bill and me fight, even as I'm screaming and I'm so mad I don't think I'm ever gonna stop, somehow, in the middle of all that I know we're both fighting for our relationship. For each other.
É engraçado, mas sempre que eu e o Bill discutimos, mesmo quando grito e estou tão furiosa que acho que não vou parar, de alguma maneira, no meio de tudo aquilo, sei que estamos ambos a lutar pela nossa relação, pelos dois.
But my point is that you should give yourself permission to use whatever kind of coping mechanism you need, screaming, crying, maybe even a dartboard with both their faces.
Mas a questão é... Deve-se permitir o uso de qualquer método que ajude a aceitar. Gritar, chorar, tiro-ao-alvo com a cara deles.
I go on my eyes and my gut when I hire, and both are screaming a big, fat yes about you.
Eu vou pelos meus olhos e instintos quando contrato alguém, e os dois estão a gritar um grande "SIM" à cerca de si.
As much as I would hate to throw you over my shoulder and drag you kicking and screaming to the compound, we both know I will for the sake of my child.
Por muito que eu odiasse pegar-te ao colo e arrastar-te à força para o complexo, ambos sabemos que eu o faria pelo bem da minha filha.
[Both] Two... ( Screaming ) Hey, hey, hey.
Dois... Ei, ei, ei.
[screaming ] [ both groaning ] [ screaming] - Oh, no!
Não!
She also found multiple ulcerations of the vocal chords of both victims, most likely from all the screaming.
Ela também encontrou múltiplas ulcerações nas cordas vocais de ambas as vítimas, muito provavelmente por causa de toda a gritaria.
So I'm screaming, and you're both laughing, and it's all echoing off the tiles, and then Whitney looks down at me with these crazy eyes, and he screams at me- -
Eu estou a gritar, e vocês dois estão a rir-se, e tudo ecoa pelos tijolos, e o Whitney olha para mim com um olhar tresloucado, e grita :
[screaming ] [ both] Maybe it should be a happy reason.
Talvez precise ser um motivo alegre.
( BOTH SCREAMING ) No!
Não!
I'm sorry, but no one knows I'm here, and if they hear you screaming, then we're both finished.
Peço desculpa. Ninguém sabe que estou aqui e se vos ouvirem gritar, estamos os dois acabados.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]