Booty call traducir turco
368 traducción paralela
Or you get a few nice dinners and then the eventual booty call.
Ya da birkaç güzel yemekten sonra "ganimet" için ararlar.
I did not get a booty call.
Beni "ganimet" için aramadı.
What's a booty call?
Ne demek bu?
I did get a booty call.
Tanrım. Ganimet için aradı sahi.
A little booty call from Captain Amazing.
Bu Kaptan İnanılmaz için bile çok çabuk.
- Your booty call in the bathroom?
Georgia'yayla tuvaletteki kaçamağınız sırasında mı oldu?
[Chuckles] Oh, Robin, you've got to see the director's cut of Booty Call. It's fabulous!
Robin, "Booty Call" filminin bir de yönetmen versiyonunu izlemelisin.
That's right, and let me tell you something else, Robert Barone is not available for a booty call!
Bu doğru, ve başka birşey daha söyleyeyim Robert Barone bir gecelik ilişki adamı değildir!
Those of us not getting married celebrated with a booty call.
Evli olmadığımız için seks yapabileceğimiz birine telefon edebilirdik.
There was another booty call that night.
O gece bir seks araması daha vardı.
She was asking for a booty call.
Kız bana "Beni ara." dedi.
It was just a booty call!
Buna inanmamı bekleme.
She was givin'it the booty call!
Kızın ağzı çok bozuktu.
Why do they only use it for a booty call?
Neden sadece uçkur çağrısı için kullanırlar?
Footnote where does the term "booty call" come from?
Bu arada dip not "uçkur çağrısı" deyimi nereden geliyor?
Them's the rules of the booty call.
Bunlar seks köleliğinin kurallarıdır.
Another booty call?
Başka kız yok mu?
Maybe to booty call.
Belki seks sohbetine.
Then you drunk-dialled me 30 times trying to hook up a booty call.
Sonra sarhoş olup 30 kere aradın ve beni yatağa atmak istedin.
- Well, the kids might call it a chemical booty call.
Çocuklar buna kimyasal çağrıda diyorlar.
- Ruined. For some booty call?
Sen bir kızla iş pişireceksin diye mahvoldu.
I've been doing some real soul-searching lately, and- - The 12-step booty call is not gonna work with me, Christian.
Vicdanımı temizlemek için uğraşıyorum, ve- - 12 adımda seks daveti bana işlemez, Christian.
Booty call?
Kim bu münasebetsiz?
We have something here, or am I just a glorified booty call?
Bir şeyler paylaşıyor muyuz... yoksa telefonla görüştüğün biri miyim?
It means you're a total booty call.
Seninle sadece sex yapmak istiyor demektir.
You think I'm just a booty call.
Benim sadece bir sex düşkünü olduğumu düşünüyorsun.
I'm figuring on call, booty call. That kind of thing.
Nöbetçi doktor değil de, nöbetçi sevgili gibi.
Oh, a little booty call, huh?
Oh, biraz ganimet arama, değil mi?
Is this a booty call?
- Bu bir yatak daveti mi?
What's a booty call?
- Yatak daveti de nedir?
And, Luke this is a booty call.
Ve Luke bu bir yatak daveti.
That stripper might booty call me.
Şu striptizci her an arayabilir.
I hooked up with this old booty call of mine.
Eski bir arkadaşımla takıldım.
Well, it's like a late-night booty call.
Geç saatlerde gelen ganimet çağrısı gibi.
Now, that is a booty call that I would not mind making. You an asshole all the time, Bart?
Bu karıyı becermeye hiç hayır demezdim.
You timed this for a booty call.
Bunu ganimet toplamak için özellikle zamanladın.
Of being a Gamma-Rho booty call.
Gamma-Rho seks hattında olma hayali.
I am trying to get your husbandout of jail. Do you want me to juststop everything so you can havea booty call?
Ben kocanızı hapisten çıkarmaya çalışıyorum ve siz birkaç dakikalık oynaşma için her şeyden vazgeçmemi mi istiyorsunuz?
She told me to tell you she has to worklate tonight but wondered if maybe you'd like to stop by her place for a little midnight booty call.
- Böyle mi dedi? - Hayır ama onun hislerine tercüman oldum. Danny, anlat bana.
I was probably just his little desert booty call anyway.
Sanırım, onun sadece ufak bir kaçamağıydım.
I'll call Betty Rae because I gotta ogle that booty.
Birazdan Betty Rae'i arayıp ona gelmesini söylerim.
I think the writers do a great job at keepin it juicy is this a booty call?
- Hayır. Çünkü anlaşılan onları zaten biliyorsun. - Sandy ile Kirsten'ın çok renkli bir evlilikleri var.
what's a booty--call
Bir insan hakkındaki her şeyi bilmenin imkanı yok. İlişkileri ilginç kılan da budur. Bence yazarlar, diziyi eğlenceli kılmak konusunda çok başarılılar.
I don't know anybody who isn't a little pre occupied with sex hey you guys wanna join us we're celebrating my new position oooh I'm not gonna touch that one you know either with condemning it - DO NOT say my name out loud this is a booty call
- Alo.
That's what I call booty.
Ganimet diye buna derim.
If shaking your booty at the latest club is your idea of a life then call me- -sick with envy.
Hayat görüşün, modaya uygun klüplerde kalçanı sallamak olsa bile beni ara kıskançlık duyma.
Booty call?
- Noel Baba mı geldi?
You on-call booty. Okay, Allannah?
hazırda bekleyen ganimetsin.
Guess it was a booty call.
Sanırım bu bir yatak davetiydi.
It is now booty-call enabled.
Artık birlikte olmak için seni arayabileceğim.
We couldn't call her Aunt Booty.
Koca Kıçlı mı deseydik?
call 1293
calls 127
calling 148
callie 834
called 487
callum 122
caller 117
call of duty 47
callahan 103
calliope 37
calls 127
calling 148
callie 834
called 487
callum 122
caller 117
call of duty 47
callahan 103
calliope 37
calloway 20
callaghan 34
callaway 17
call me 1630
callen 415
call me when you land 16
calleigh 63
call me tomorrow 52
call your mother 29
call your mom 17
callaghan 34
callaway 17
call me 1630
callen 415
call me when you land 16
calleigh 63
call me tomorrow 52
call your mother 29
call your mom 17