English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ I ] / I killed my wife

I killed my wife traducir turco

203 traducción paralela
George, just like they said I killed my wife.
Seni benim öldürdüğümü söyleyecekler. Aynı karımı öldürdüğümü söyledikleri gibi.
It may seem incredible to you, but I didn't feel like that at all, when I killed my wife.
Sana inanılmaz gelebilir ama karımı öldürdüğüm zaman böyle hissetmemiştim.
You can't get yourself to say that you think I killed my wife.
Karımı öldürdüğümü sandığını söyleyemiyorsun bile
You know, sometimes I get the impression you think I killed my wife
Biliyor musunuz, bazan karımı benim öldürdüğümü düşündüğünüz izlenimi ediniyorum.
But if I killed my wife... and I did say " if'... you're never going to be able to prove it
Fakat eğer karımı öldürseydim, ve "eğer" deseydim, onu asla kanıtlayamazsınız.
I killed my wife, too
Karımı da ben öldürdüm.
For God's sake, Zonfeld,... I killed my father, I killed my mother, I killed my wife.
Tanrı aşkına Zonfeld, babamı öldürdüm, annemi öldürdüm, karımı öldürdüm!
You think I killed my wife?
Karımı öldürdüğümü mü düşünüyorsunuz?
That doesn't mean I killed my wife!
Bu karımı öldürdüğüm anlamına gelmez.
Are you suggesting that I killed my wife?
Karımı öldürdüğümü mü söylemeye çalışıyorsunuz?
I killed my wife.
Karımı öldürdüm.
"Because I killed my wife and kids myself, and there is no one else."
Çünkü karım ve çocuklarımı kendi ellerimle öldürdüm ; bu dünyada başka kimsem de yok.
They all think I killed my wife.
Herkes karımı öldürdüğümü düşündü.
That's funny, uh,'cause the way I remember it, the one time I really needed you, you know, when my wife was killed, you got coked up and burned down the restaurant we worked at.
Tuhaf, çünkü benim aklımda şey diye kalmış sana bir kere gerçekten ihtiyacım oldu hani karım öldürüldüğünde kokain çektin ve çalıştığımız restoranı kül ettin.
Now, this man killed my wife and I want him!
Şimdi, bu adam benim karımı öldürdü ve ben onu istiyorum!
The next thing, I suppose, that you're gonna ask me to believe is this phantom accomplice, who never killed anybody in the first place, of course, comes back the next night to kill my wife.
Sanırım, benim inanmamı isteyeceğin bir sonraki şey şu hayali işbirlikçidir, elbette hiç kimseyi öldürmeyen bu hayali kişi, ertesi gece karımı öldürmek için geri döner.
I realized the doctor that killed my wife wasn't all that guilty.
Bütün suçun karımı öldüren doktorda olmadığını anladım.
I killed that person the day I gave my family's name... to the woman who became my wife.
Karım olan o kadına ailemin adını verdiğim gün O adamı o gün öldürdüm.
Now I know who killed my wife and George.
Şimdi karımı ve George'u kimin öldürdüğünü biliyorum.
I was home with my wife the night the policeman was killed.
Polisin öldürüldüğü gece ben karımla birlikte evdeydim.
I have killed my wife!
Karımı öldürdüm ben!
And my wife's going to suspect I killed you.
Ve karım seni öldürdüğümden şüphelenecek.
I was... until the day the Harpers come to my lodge... and each of'em took my wife... and then killed her.
Öyle idim... ta ki Harper'lar kulübeme gelip ve karımı.. her biri taciz ettikten sonra... onu öldürene kadar.
Those two people I killed, one of them was my wife.
Öldürdüğüm şu iki kişi var ya, onlardan biri karımdı.
I JUST KILLED MY WIFE. HM.
Burada kalacağım.
Hélène, his wife, sat with me when my husband was killed, the first year of the war.
Karısı Hélène'i de. Kocam öldürüldüğünde benimle beraber kaldı. Savaşın ilk yılıydı.
The woman I chose for my wife killed herself.
Evlenmek için seçtiğim kadın kendi hayatına son verdi.
I've forgotten how many men I have killed. But my wife always stays in my mind.
Öldürdüğüm adamların sayısını unuttum ama karım hala aklımda.
Upon recovering, I learned that my wife had been killed in that raid.
Düzeldiğimde eşimin o baskında öldüğünü öğrendim.
I was careless and my wife was killed by Ruo Yu
Dikkatsiz davrandığımdan Ruo Yu karımı öldürü verdi
I get killed, my wife fucks around, and God's a nigger! "
Öldürüldüm karım aptalca şeyler yapıyor ve Tanrı da zenci olmuş! "
I already told you who killed my wife.
- Size karımı kimin öldürdüğünü zaten söyledim.
They think I killed my student. They think I murdered my wife.
Öğrencimi ve karımı öldürdüğümü düşünüyorlar.
I wondered if I had killed my wife... how would I deceive the law?
Eğer karımı öldürseydim, kanunları nasıl atlatırdım diye düşündüm?
So do I, according to my ex-wife. It doesn't mean that I killed the Justices.
Eski karıma kalsa benimki de ama ben bir yargıç öldürmüş sayılmam.
My guess is that once I review the tapes for the night that Patnik killed his wife, I'll find that report there as well.
Ve sanırım Patnik karısını öldürdüğü gece de bunu izlemiş bu da haberi bulacağım demektir.
She killed my wife Rayanne.
Karım Rayanne'i öldürdü.
I just killed my wife.
Az önce karımı öldürdüm.
It's already 10 : 30. I'm gonna get killed by my wife as it is.
Saat neredeyse 10 : 30 biraz daha gecikirsem karım beni öldürür.
I worshipped you, yet you destroyed my livestock, blighted my crops, killed my wife and children...
"Ben sana taptım, sense hayvanlarımı yok ettin." "Mahsulümü bozdun, karımı ve çocuklarımı öldürdün."
I worshipped you, yet you destroyed my livestock, blighted my crops, killed my wife and children... You gave me a hundred horrible diseases...
Hayatım boyunca sana taptım ama sen hayvanlarımı öldürdün mahsulümü bozdun, karımla çocuklarımı öldürdün korkunç hastalıklar verdin.
If I accept manslaughter, my wife becomes a woman killed by her husband. I won't do that to her memory.
- Eğer kasıtsız cinayeti kabul edersem, karım herkesin gözünde, kocası tarafından öldürülen kadın olacaktır.
First of all, I just found out my wife is trying to have me killed.
Herşeyden önce karımın beni öldürtmek istediğini öğreniyoum...
I got more pussy after she killed herself... than I did when she was living as my wife.
Ondan sonra, karımdan görmediğim kadar çok a.. gördüm.
I mean, somebody killed my wife.
Biri karımı öldürdü.
I never told you why I killed my wife.
Karımı neden öldürdüğümü anlatmadım...
Now I have you. Who killed my wife?
Karımı kim öldürdü mü?
- I'd like the location of Sai Lo... the man who killed my wife. - What is it you want?
Ne istiyorsun?
Someone killed my wife. I became a beast.
Biri karımı öldürdü, bir canavar haline geldim.
I just need somebody in Louise's family to know I truly loved my wife and I'm not the man who killed her.
Sadece Louise'in ailesinden birinin bana inanmasını istiyorum onu öldüren kişi ben değilim.
I made a promiss to my wife. That I'd get home without getting myself killed.
Karıma bir söz verdim eve kendimi öldürmeden dönceğeime dair

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]