Доброй ночи traducir inglés
3,356 traducción paralela
Доброй ночи.
Good night.
- Доброй ночи, Геракл.
Good night, Hercules.
Доброй ночи, мать.
Good night, Mother.
Доброй ночи, отец.
Good night, Father.
Что ж, в любом случае, теперь я знаю дорогу... Желаю всем доброй ночи.
Well, any event, I know where I'm headed now, so I'll bid you all good night.
Доброй ночи.
- Good night.
- Доброй ночи, дружище.
- Good night, buddy.
Доброй ночи, Питер Лэйк.
Good night, Peter Lake.
Доброй ночи, малышка Уилла.
Good night, little Willa.
- Доброй ночи.
- Night, baby.
Доброй ночи, Арне.
Good night, Arne.
- Доброй ночи!
- Good night!
Тогда доброй ночи.
Good night then.
Доброй ночи.
Goodnight.
Доброй ночи, Ллойд.
Good night, Lloyd.
Доброй ночи.
Have a good night.
Доброй ночи, Оливер.
Goodnight, Oliver.
- Доброй ночи.
- Good night.
Доброй ночи, советник.
Good night, counselor.
- Доброй ночи.
- Good evening.
Доброй ночи, капитан.
Evening, Captain.
Доброй ночи.
Evening.
Доброй ночи.
You have a good night.
Доброй ночи, малыш.
Good night, kiddo.
Доброй ночи.
Hello.
Смотрел на закат, пожелал доброй ночи молочницам
Watch the sunset, say goodnight to the milkmaids.
Доброй ночи, мистер Маллард.
Good night, Mr Mallard, sir.
Доброй ночи, папа.
Good night, dad.
- Доброй ночи. - Ха!
Have a good night.
— Доброй ночи.
Good night then.
Доброй ночи.
Night.
Доброй ночи, доктор Грей.
Good night, Dr. Gray.
- Доброй ночи.
- Well, you have a good night.
Доброй ночи, Билли.
Good night, Billy.
Доброй ночи, сэр.
Night, sir.
- Да, доброй ночи.
Yeah, night.
Доброй ночи, сэр.
Good night, sir.
Доброй ночи, мисс.
Goodnight, miss.
Тогда доброй ночи.
Night, then.
Доброй ночи, мисс Дэнби. Доброй ночи.
Good night, Miss Danby.Good night.
Доброй ночи.
'Night.
Доброй ночи, Анжела.
Oh. Good night, Angela.
Доброй ночи, мистер Стаффорд.
Good night, Mr Stafford.
А сейчас, спасибо, что смотрели и доброй ночи.
But for now, thanks for watching and good night.
Доброй ночи, Хэнк.
Good night, Hank.
- Доброй ночи, Киран.
Night, Kieran.
— Доброй ночи, мам.
- Good night, mom.
— Доброй ночи, малыш.
- Good night, baby.
- Доброй ночи.
Good night.
Доброй ночи, Гарри.
Good night, Harry.
Он крадёт добро, а затем уходит под покровом ночи через реку.
He steals the goods, then makes his getaway under cover of darkness through the stream.
ночи 514
доброе утро 16744
добро пожаловать 4248
доброго пути 40
добро пожаловать домой 822
добро пожаловать в семью 119
доброго вечера 139
доброе утро всем 105
добро пожаловать в ад 56
доброта 44
доброе утро 16744
добро пожаловать 4248
доброго пути 40
добро пожаловать домой 822
добро пожаловать в семью 119
доброго вечера 139
доброе утро всем 105
добро пожаловать в ад 56
доброта 44
добро пожаловать к нам 27
доброго утра 65
добро пожаловать в мой мир 127
добро пожаловать в команду 81
доброе сердце 17
добро пожаловать в париж 16
добро пожаловать в рай 51
добро пожаловать в наш дом 49
добро пожаловать в нашу семью 18
добро пожаловать в клуб 150
доброго утра 65
добро пожаловать в мой мир 127
добро пожаловать в команду 81
доброе сердце 17
добро пожаловать в париж 16
добро пожаловать в рай 51
добро пожаловать в наш дом 49
добро пожаловать в нашу семью 18
добро пожаловать в клуб 150