English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ П ] / Покажите ваши руки

Покажите ваши руки traducir inglés

80 traducción paralela
Покажите ваши руки.
Let me see your hands.
Покажите ваши руки.
Let's see your hands.
Мальчики, покажите ваши руки.
Boys, let's see your hands.
Покажите ваши руки!
Let's see your hands!
- Покажите ваши руки!
Show me your hands!
Покажите ваши руки!
Show me your hands!
- Вставайте, покажите ваши руки.
Let's see the hands. Up now.
Покажите ваши руки, джентльмены.
Hands-on view, gentlemen.
Покажите ваши руки.
Okay, show your hands.
- Покажите ваши руки, сэр!
- Show me your hands, sir!
Покажите ваши руки!
Show me your hands.
Покажите ваши руки!
Let me see your hands!
Покажите ваши руки немедленно!
Let me see your hands right now!
Сейчас же, покажите ваши руки! Полиция Нью-Йорка.
Right now, let's see your hands!
Мэм, пожалуйста, покажите ваши руки.
Ma'am, see your hands, please?
Немедленно покажите ваши руки!
Show me your hands now!
А сейчас покажите ваши руки.
In the meantime, let me see your hands.
Покажите ваши руки!
Show us your hands!
Сэр! Покажите ваши руки!
Let me see your hands, please.
Покажите ваши руки.
Show me your hands.
Покажите ваши руки и выйдите из грузовика, пожалуйста?
I need to see your hands and could you step out of the vehicle, please?
Сэр, покажите ваши руки немедленно.
Sir, I need to see your hands right now.
Покажите ваши руки!
Let me see those hands!
- Покажите ваши руки!
- Show me your hands!
Немедленно покажите ваши руки!
Show us your hands right now!
Покажите ваши руки!
Show us your hands! [gun cocks]
- Ёмили, покажите ваши руки.
Emily, show us your hands.
Покажите ваши руки!
You, show me your hands, right now!
Покажите ваши руки!
Somebody put your hands in the air one time!
Покажите ему ваши руки!
Show him your hands.
Покажите-ка ваши руки?
Can I see your hands?
- Покажите мне ваши руки!
Let me see your hands!
Покажите мне ваши руки!
Show me your hands!
Покажите мне ваши руки.
Let me see your hands.
Покажите мне ваши руки.
Show me your hands.
Покажите мне ваши руки.
Police. Show me your hands.
Покажите ваши руки немедленно!
Let's see your hands right now!
Покажите мне ваши руки, сынок.
Let me see your hands, son.
Покажите нам ваши прелестные руки.
Show us your pretty hands.
Покажите мне ваши руки.
Show me your arms.
Покажите мне ваши руки!
Let me see your hands!
Покажите мне ваши руки!
Show me your hands.
Покажите мне ваши руки сейчас же.
Show me your hands right now!
Покажите мне, ваши руки.
Let me see both your hands.
Так, пожалуйста, покажите мне ваши руки, ладно?
All right, please, can I see your hands, please?
- Покажите мне ваши руки.
- Let me see your hands. - Get'em up!
- Покажите мне ваши руки.
Huh? Show me your hands.
Покажите мне ваши руки!
- Show me your hands!
покажите мне ваши руки.
Then show me your hands for a little bit.
Опустите оружие и покажите мне ваши руки!
Put the gun down and show me your hands!
Покажите мне ваши руки!
Let me see those hands up!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]