English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Э ] / Это работа для двоих

Это работа для двоих traducir inglés

29 traducción paralela
- Это работа для двоих.
- Two-man job.
Это работа для двоих.
It's a two-man job.
Мак, ты считаешь, что это работа для двоих?
So, Mack, you figure this is a two-man job?
Эй! Это работа для двоих!
This is a two-man job!
Это работа для двоих.
It's a 2-man job.
Доктор, это работа для двоих.
Doctor? This is a two-man job.
Это работа для двоих?
This why it's a two-man job?
Это работа для двоих.
It's a two-person job.
Мне кажется, это работа для двоих, и мы можем задержаться.
I think it's a two-person job, and we might be here kind of late.
В любом случае, это работа для двоих, так что это... это может быть работа для одного мужчины и одной женщины.
Anyways, it's a two-man job, so it's... it could be a one man, one woman job.
Это работа для двоих.
This is a two-man job for sure.
Огги сам сказал : это работа для двоих.
Auggie just said it was a two-man job.
- Это работа для двоих
- This is a two-man job.
Это работа для двоих, для умника и силача.
Now, this is a two-person job, the brains and the muscle.
И у меня, и это работа для двоих.
So do I, and it's a two-person job.
Это работа для двоих : меня и него.
This is a two-cell job, mine and his.
Говорю же тебе, это работа для двоих, в этом смысл.
I'm telling you, it's a two-cell job, that's the point.
- Тюрьма в Ситуэ - это работа для двоих.
- The prison camp at Sittwe is a two-man job.
Это работа для двоих.
This is a two-person job.
Нет, это работа как минимум для двоих.
Nah, it's a 2-man job at the minimum.
Это была работа для двоих.
It was a two-man job.
- Это работа для двоих.
You're doing the work of two men.
Это точно работа для вас двоих.
This is totally a job for the both of you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]