English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Д ] / Джорджа

Джорджа traducir español

2,097 traducción paralela
Вечером до Джорджа дошло то, что я уже знала...
Esa noche, George descubrió lo que yo ya sabía...
Я принесла немного куриного супа для Джорджа.
Le he traído a George algo de sopa de pollo.
У Джорджа нет туберкулёза.
George no tiene tuberculosis.
В лаборатории твоего друга ещё остались образцы крови Джорджа?
¿ El laboratorio de tu amigo sigue teniendo la sangre de George?
Просила передать, что жена Джорджа скоро будет в клинике.
Dijo que te dijera que la mujer de George va hacia allí.
Это жена Джорджа, Мария.
Oh, ella es la esposa de George, María.
Кашель с кровью, должно быть, из-за рака лёгких, который дал метастазы в гипофиз Джорджа.
La tos con sangre debe ser de una cáncer de pulmón que ha metastatizado a la glándula pituitaria en la cabeza de George.
У парня большие проблемы. И если мы в скором времени не найдём Джорджа и не введём ему стероиды,
Y si no encontramos a George muy pronto y lo tratamos con esteroides,
Ставлю всё на Джорджа.
Yo apuesto por George.
Джорджа, полностью поглощённого Мисс Эйнзли, учительницей искусств? !
¿ ¡ ¡ a George sobre la Señorita Ainsley, la profesora de arte!
Не могу поверить - я думала, что люблю Джорджа.
No puedo creer que pensara que estaba enamorada de George.
Ну да, Джорджа одарили...
George tenía un don, genial...
Наш ВИП-пациент - мама Джорджа?
¿ O'Malley? ¿ La madre de George es la paciente importante?
Мне всё слышался голос Джорджа, повторяющий : " Мама, не полагайся на них.
No dejé de oír la voz de Georgie diciendo : " Mamá, haz otra consulta.
Сердце-в-коробке, что не так с мамой Джорджа?
Corazón de la caja : ¿ Qué le pasa a la mamá de George?
По всем вам, если честно. Друзья Джорджа.
Extraño a todos los amigos de George.
Национальный заповедник Джорджа Вашингтона рядом с Роанок, Вирджиния.
Parque natural George Washington cerca de Roanoke, Virginia.
Даже если так, защита может аргументировать, что письмо подтверждает факт их прошлых отношений, что Джиа пригласила Джорджа к себе в палату.
Incluso así, la defensa puede argumentar que la carta prueba su relación previa, y que Gia atrajo a George por propia voluntad.
Она и раньше обвиняла Джорджа в изнасиловании.
Bueno, esta no es la primera vez que acusa a George.
Ладно, даже слушать не хочу. Я хочу видеть Джорджа.
No voy a seguir escuchando esto.
Моя мама знает, что дядю Джорджа арестовали?
¿ Mi madre sabe por qué han apresado a tío George?
Джорджа Зейна обвиняют по нескольким пунктам в сексуальном нападении за последние 10 лет.
George Zana está siendo acusado de cometer múltiples agresiones sexuales en los últimos diez años.
Это из Джорджа Оруэлла.
Es un pequeño George Orwell.
Джорджа Линя.
George Lin.
Вы просто должны прекратить прижимать район Джорджа Лина, ясно?
Vas a parar de atascar el barrio de George Lin, ¿ de acuerdo?
- Поставьте свою подпись. - Поставьте подпись за Джорджа Буша.
Reciban correo de George Bush.
Голосуйте за Джорджа Буша.
Voten por George Bush.
Я работаю у Папы Джорджа, в лавке игрушек.
Trabajo con mi Papá Georges en la juguetería.
Так зовут Папу Джорджа.
Es el nombre de Papá Georges.
Почему автоматон твоего отца написал имя Паппы Джорджа?
¿ Por qué la máquina de tu padre firmó el nombre de Papá Georges?
Один из фильмов Джорджа?
¿ De las de Georges?
Теперь у нас есть больше 80 фильмов Джорджа Мельеса.
Ahora tenemos más de 80 películas de Georges Méliès.
'Купить дом, чтобы быть соседом Джорджа Клуни.
Compraré la casa del Lago de Como al lado de la de George Clooney.
Я люблю Джорджа Клуни!
¡ Me encanta George Clooney!
С распростертыми объятиями и открытым сердцем приветствуем Джорджа и Линду как постоянных членов сообщества Элизиума.
¡ Con brazos y corazones abiertos acogemos a George y Linda como residentes de la comunidad Elysium!
Я вижу животное-защитника Джорджа.
Veo el animal del espíritu de George.
Я понял, что было бы написано в "печенье счастья" Джорджа.
Ya sé qué diría la galleta de la fortuna de George.
Ты продвинулась гораздо дальше Джорджа, Линда.
Has avanzado mucho más que George.
Отпусти Джорджа!
¡ Suelta a George!
Открытка "Поправляйтесь" из школы Джорджа Вашингтона Карвера.
"Mejórate", carta de George Washington Carver.
На Джорджа Напьера.
George Napier.
Это Джорджа Напьера.
Pertenece a George Napier.
Это было бы нечестно, наказывать тебя за абсурдно неподходящее поведение Джорджа.
Me he dado cuenta de que no sería justo castigarte por el comportamiento absurdo e inapropiado de George.
Чтобы привлечь внимание бармена, представь, что ты берёшь напиток для Джорджа Клуни.
Entrada 20 dolares. Bien.
Знаешь, Том, я не видела тебя в маске со времен твоих съемок под именем Джорджа П. Уилбура.
Tom, no te veía con una máscara desde que te hacías llamar George P. Wilbur.
Они посадили Джорджа Буша в офис, потому что он и Лаура выглядели прекрасной парой, с которой можно выпить пива.
Pusieron a George W. en la Casa Blanca porque él y Laura parecían una pareja divertida con la que tomarse una cerveza.
Мария, у Джорджа нет ВИЧ.
Maria, George es VIH negativo.
Но я сделала это ради Джорджа.
Mi mano a Dios, pensaba que estaba muerta, como 10, no 12... 12 veces. Pero lo hice todo por George.
Она обвинила Джорджа в изнасиловании.
Acusó a George de violación.
Это ящик Джорджа с инструментами.
Tan solo la caja de herramientas de George.
У Джорджа?
¿ George?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]