Классная песня traducir francés
30 traducción paralela
Вот это классная песня.
Cette chanson est super.
Линетт победила, уверенная, что больше ей не придётся столкнуться на подобном поле брани. Классная песня.
Lynette savourait sa victoire certaine qu'elle serait jamais plus obligée d'entraîner son adversaire sur ce champs de bataille très particulier.
Это "Like a Rolling Stone" Боба Дилана. Классная песня.
C'est Bob Dylan "Like a Rolling Stone".
Классная песня, чувак.
- J'adore cette chanson.
Рыцарь наездник? Да ладно. Это реально классная песня.
- Le générique est super.
Как такая классная песня может не зацепить?
Comment un aussi bon morceau ne toucherait personne?
Обидно, если такая классная песня, как наша, останется неуслышанной...
Imaginez que personne n'écoute un morceau aussi cool.
Классная песня.
- On est poursuivi par des gais.
Классная песня, Тако.
Super chanson, Taco.
О! Классная песня!
J'adore cette chanson!
Это такая классная песня.
Ça, c'est une bonne chanson!
Классная песня.
Félicitations.
Да, или классная песня как "Дай дождю идти" из "Деловой девушки".
Ouais, ou une bonne chanson - Comme "Let the River Run" de Working Girl. - Ou...
- Слышал. Классная песня.
J'ai adoré.
Это классная песня.
C'est une chanson trà ¨ s chouette.
Классная песня.
J'adore cette chanson.
Это очень классная песня, малышка.
C'est une chanson sexy, bébé.
О боже, ХлОя, какая классная песня.
Juste un inconn... Mon Dieu, Chloe, cette chanson est trop bien.
- Классная песня.
Tom, star de la pop des années 80 qui a écrit un tube, puis s'est arrêté, parce qu'avec un seul disque, il se ferait assez de mecs pendant 10ans. - Super chanson.
- Классная песня.
- Super chanson.
Классная была песня.
Un groupe super.
Песня классная в начале фильма.
Cette musique est géniale. Ce générique...
Классная песня.
Belle chanson.
Но согласись : песня классная.
Mais avoue que c'est une chouette chanson.
Думаю, песня классная.
Je trouve ça bien.
- Классная песня и классная новость?
Super musique et super nouvelles?
Классная песня.
C'est vraiment bon.
Думаю, что песня классная.
Je trouve cela super.
Классная песня.
Super chanson.
песня 479
песня называется 36
песня ветра 16
классная работа 36
классно 1439
классно выглядишь 105
классные сиськи 18
классика жанра 20
классная задница 18
классная штука 33
песня называется 36
песня ветра 16
классная работа 36
классно 1439
классно выглядишь 105
классные сиськи 18
классика жанра 20
классная задница 18
классная штука 33
классный фильм 21
классный парень 63
класса 240
классный прикид 35
классе 245
классная вечеринка 37
классика 376
классическая музыка 22
классный костюм 44
классная идея 46
классный парень 63
класса 240
классный прикид 35
классе 245
классная вечеринка 37
классика 376
классическая музыка 22
классный костюм 44
классная идея 46
классический 36
классная вещь 20
классное имя 18
классная машина 30
классом 45
классная тачка 56
классов 17
классные 52
классное место 32
классный 124
классная вещь 20
классное имя 18
классная машина 30
классом 45
классная тачка 56
классов 17
классные 52
классное место 32
классный 124