Поднимайтесь на борт traducir francés
16 traducción paralela
- Поднимайтесь на борт!
- Je vous ai dit de monter! Faites pas l'idiot!
Прошу вас, поднимайтесь на борт.
Pouvons-nous discuter, monsieur?
Но мы немного торопимся, так что поднимайтесь на борт, и вперед.
Mais si vous voulez bien monter à bord... il est temps de filer!
А сейчас, поднимайтесь на борт.
Embarquez!
Поднимайтесь на борт вертолёта немедленно, без лишних вопросов.
- C'est une blague de Crazy Willy?
Давайте, поднимайтесь на борт.
Allez, embarquez.
Поднимайтесь на борт!
Explorateurs, tous à bord.
Поднимайтесь на борт.
En route, les explorateurs!
"Поднимайтесь на борт".
"Montez à bord!"
" Приготовьтесь отправиться в ночной круиз веселья и танцев поднимайтесь на борт корабля мечтаний
" Hisser la voile pour une nuit de danse et de délire à bord du navire des rêves
Поднимайтесь на борт и прячьтесь.
Faites monter vos hommes, qu'ils se cachent.
Поднимайтесь на борт.
Monte à bord.
Прошу, поднимайтесь на борт.
S'il-vous-plait, montez à bord,
Поднимайтесь на борт.
Bienvenue à bord.
Поднимайтесь на борт!
Montez à bord.
Поднимайтесь на борт.
- Montez à bord.
поднимайтесь наверх 32
на борту 80
на борт 20
борт 148
бортовой журнал 125
подними ее 21
подними её 19
поднимитесь наверх 16
подними голову 52
поднимайся 1421
на борту 80
на борт 20
борт 148
бортовой журнал 125
подними ее 21
подними её 19
поднимитесь наверх 16
подними голову 52
поднимайся 1421
подними меня 59
поднимите руки вверх 53
подними руки вверх 64
подними 212
поднимите 68
подними трубку 57
поднимись 137
поднимите руки 376
подними ногу 18
поднимитесь 69
поднимите руки вверх 53
подними руки вверх 64
подними 212
поднимите 68
подними трубку 57
поднимись 137
поднимите руки 376
подними ногу 18
поднимитесь 69
подними глаза 34
поднимайся наверх 37
подними это 18
подними руку 89
поднимай 327
поднимите руку 127
поднимите руки те 33
поднимемся 46
подними руки 322
подними его 120
поднимайся наверх 37
подними это 18
подними руку 89
поднимай 327
поднимите руку 127
поднимите руки те 33
поднимемся 46
подними руки 322
подними его 120