English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ П ] / Пять или шесть

Пять или шесть traducir francés

116 traducción paralela
О, я возможно предоставлю ей развод через пять или шесть недель.
Oh, je vous accorderai ce divorce, d'ici cinq à six semaines, peut-être.
Как долго Вы работаете здесь? Пять или шесть лет.
- Depuis quand travaillez-vous ici?
У него навязчивая идея, что он убил пару человек пять или шесть лет назад. Не может выбросить это из головы.
Il croit avoir assassiné un couple il y a 6 ans!
- Пять или шесть лет, еще с колледжа.
- Six ou sept ans, après la fac.
Я виделась с ним пять или шесть раз.
- C'est un type que j'ai vu 5 ou 6 fois.
- Пять или шесть лет.
- Cinq ou six ans.
Пять или шесть лет!
Cinq ou six ans?
Док, сколько продлится действие успокоительного? Не знаю, пять или шесть часов.
Combien de temps agit le tranquillisant?
Мистер Спок, следующие пять или шесть часов у нас будет самый счастливый экипаж в космосе.
Pendant six heures, notre équipage sera le plus heureux de l'espace.
Есть ещё пять или шесть разных мыслей, но приятнее всего такому мужчине найти такого же, как он, ровню.
Ce n'est pas que cela. Il y a bien cinq ou six comportements.
Возьми дольку чеснока - продень через неё нитку с иголкой пять или шесть раз.
Prenez une gousse d'ail et... hachez-la 5 ou 6 fois.
Кошмар - это где-то плюс-минус пять или шесть единиц.
Un cauchemar provoquerait un écart de plus ou moins 5.
- Пять или шесть в неделю.
- Cinq ou six par semaine.
Помню лет в пять или шесть... у меня было сексуальное влечение к Багзу Банни.
Je me souviens, à 5 ou 6 ans, j'étais sexuellement attiré par Bugs Bunny.
[Дед] "Позднее, обсуждая, "... мы поняли, что Священник-Джонс поднимался на Флинен Гароу пять или шесть раз в тот день. " Для молодого человека это, конечно же, ничего,
Plus tard, en parlant, nous avons compris que le révérend Jones avait gravi Ffynnon Garw cinq ou six fois ce jour-là, assez pour donner des courbatures à un jeune homme et vraiment trop pour un homme de 82 ans.
Нет, уже пять или шесть дней.
Pas depuis 5 ou 6 jours.
Так же как и за пять или шесть часов до сортировки... проставления штампов и отправки.
Plus cinq ou six heures pour préparer le reçu et l'envoyer.
Через пять или шесть недель? Гости.
- Nous avons de la visite.
У них возникли серьезные побочные эффекты, и когда им было по пять или шесть лет, их родители были вынуждены признаться в нарушении закона, чтобы обеспечить своих детей необходимым лечением.
Ils souffrent d'effets secondaires. Quand ils ont atteint l'âge de cinq ans, les parents ont dû se dénoncer pour que leurs enfants soient soignés.
Пять или шесть вспышек с неба по прямой линии.
Cinq ou six éclairs en ligne droite.
Эта штука ускоряет заживление в пять или шесть раз.
Vous savez, ce truc accélère la guérison par 5 ou 6.
Так же как всегда? Пять или шесть?
- Comme d'hab., 5 dollars et des bières?
На пять или шесть лет старше Миюки.
Cinq ou six ans de plus que Miyuki, je dirais.
Пять или шесть Лэй-Зи-Бойз за раз, в начале.
- Cinq ou six fauteuils relax à la fois, au début.
У меня на пять или шесть часов работы для детализации одного нужного заклинания.
J'ai 5 ou 6 heures d'étude de sorts à faire.
- Пять или шесть.
- Cinq ou six.
Пять или шесть лет.
Cinq six ans.
Да, пять или шесть лет назад.
C'est ça. Cinq ou six ans.
Это пять или шесть?
C'est un 5, ou un 6?
Пять или шесть, но очень серьезно - в больнце.
Juste 5 ou 6, mais suffisamment malades pour avoir été hospitalisés.
Пять или шесть летних домов.
Cinq ou six résidences secondaires.
Через пять или шесть месяцев, я получил от него имейл.
Quatre ou cinq mois plus tard je reçois un e - mail de sa part.
операции может занять до пять или шесть часов.
L'opération peut durer cinq ou six heures.
У них пять или шесть больших горшков на плите.
Et y avait 5 ou 6 grosses casseroles sur le feu.
- О, да, кажется пять или шесть ра- -
- Euh, ouais, du genre cinq ou six fo...
Мне лет пять или шесть... Ну да, шесть.
Je devais avoir six ans.
- Через пять или шесть лет, когда он выйдет в мир, оставит позади школу, что будет иметь для него значение?
- Dans cinq ou six ans, quand il entrera dans la vie active, à la fin de ses études, il aura quoi? La compétition avec des Kosovars et des Roumains?
Думаю мне было... 22 когда меня выслали сюда, значит где-то пять или шесть лет.
J'avais, euh... 22 ans, je pense, quand j'ai été écartée, donc ça devait faire 5 ou 6 ans, quelque chose comme ça.
Думаю, лет пять или шесть.
5 ou 6 ans.
Разведывательная служба сообщает, что возможны еще пять или шесть взрывов на этой неделе.
On dit qu'il peut y avoir cinq ou six autres attentats cette semaine.
На пять или шесть градусов.
5 ou 6 degrés.
Я получаю пять или шесть приглашений в хороший день на своей страничке. Так что со мной всё хорошо.
J'ai cinq ou six rendez-vous par jour grâce à mon site internet, donc ça va bien pour moi.
Мы живём по соседству пять или шесть лет.
- Dieu merci. On est voisins depuis cinq ou six ans.
Она была замужем лет пять, или шесть, за мужчиной из породы бесхребетных.
Elle était mariée depuis cinq ou six ans. Son mari était du genre poule mouillée.
Ну, пять или шесть.
Eh..
"Шесть было выстрелов или только пять?"
"ll a tiré 6 coups ou 5?"
Это пять, шесть сотен в день или типа того?
À peu prês 600 dollars par jour?
Старик покинул нас, и наверное, это было к лучшему,... когда мне примерно было шесть или пять.
Le vieux s'est tiré pour de bon quand j'avais environ cinq ou six ans.
По пять или по шесть.
Cinq ou six.
- Пять. Или шесть, не пойму.
- Cinq ou six, je ne les vois pas trop.
пять или шесть пар поженились.
Quelqu'un a eu deux enfants, il y a des fiançailles, cinq ou six mariages.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]