Добрый день всем traducir portugués
25 traducción paralela
- Добрый день всем.
- Boa tarde a todos.
Добрый день всем.
Boa tarde.
Добрый день всем.
Boa tarde, pessoal.
Добрый день всем.
Boa tarde, para todos.
- О, да. - Да. Добрый день всем.
- Boa tarde.
Всем добрый день.
- Bom dia. Subtil Dutrouz...
Всем добрый день.
Olá a todos.
Добрый день всем.
Bom dia a todos.
Всем добрый день, я Билли Мёрчант.
Olá a todos. Sou o Billy Merchant.
Всем добрый день!
Boa tarde, pessoal.
Всем добрый день! Я буду проводить репетицию.
Boa tarde a todos, eu vou fazer o ensaio.
- Всем добрый день. Что случилось с пранами доктора Перри организовать карету?
O que aconteceu ao plano do Dr. Perry de montar uma carruagem?
Добрый день всем.
Boa tarde a todos.
Всем добрый день...
Olá a todos.
Всем добрый день. Это предварительная встреча всех заинтересованных сторон по расследованию аварии рейса Скай нэшинал 684.
Esta é a reunião preliminar das partes interessadas, no voo 684 da Sky National.
Всем добрый день
Boa tarde a todos!
Всем добрый день.
Boa tarde.
Всем добрый день.
Olá, pessoal.
Всем добрый день.
Boa tarde a todos.
- Всем добрый день.
- Olá, pessoal.
Привет. Всем добрый день.
Olá... olá a todos.
добрый день 5489
всему свое время 237
всему своё время 137
всем привет 1106
всем 990
всем удачи 44
всему 113
всем пока 152
всем добрый вечер 88
всем доброе утро 169
всему свое время 237
всему своё время 137
всем привет 1106
всем 990
всем удачи 44
всему 113
всем пока 152
всем добрый вечер 88
всем доброе утро 169
всем спасибо 365
всем добрый день 35
всем сердцем 110
всем спокойной ночи 74
всем вам 103
всем понятно 60
всем большое спасибо 66
всем тихо 50
всем ясно 83
всем нам 126
всем добрый день 35
всем сердцем 110
всем спокойной ночи 74
всем вам 103
всем понятно 60
всем большое спасибо 66
всем тихо 50
всем ясно 83
всем нам 126
всему есть предел 27
всему миру 19
всем известно 257
всем плевать 92
всему конец 63
всем патрулям 58
всем назад 76
всем стоять 144
всем встать 406
всем лежать 111
всему миру 19
всем известно 257
всем плевать 92
всему конец 63
всем патрулям 58
всем назад 76
всем стоять 144
всем встать 406
всем лежать 111