Там был кто traducir portugués
524 traducción paralela
Почему тогда ты думаешь, что там был кто-то кроме вас?
Então como é que sabes que mais alguém estava lá?
- И? - И мы хотим, чтобы там был кто-то из чернокожих ребят.
- Quero uns negros lá.
А в этом сне, там был кто-нибудь ещё?
E nesse sonho... havia mais alguém?
Там был кто-то?
E tinha?
я бы не сказал, что там был кто-нибудь особенно подозрительный.
Não havia lá ninguém que tivesse um ar particularmente suspeito.
- Там на пожарной лестнице кто-то был.
- Havia alguém na saída de emergência.
Был там кто-нибудь ещё?
Estava lá mais alguém?
Либо вы сами получили снимок прошлой ночью, либо получили снимок от кого-то, кто там был.
Ou você esteve lá ontem, ou recebeu a foto de alguém que esteve.
— Кто еще там был?
- Quem mais estava lá?
Давай, давай, выходи, кто бы ты там ни был.
Saia, saia, quem quer que seja.
- Там кто-то был.
Deve ter sido alguém.
Если там кто и был, она этого не знает.
Se está lá alguém com ela, ela não sabe.
Кто там был?
Quem estava lá?
Кто еще там был?
Quem estava lá?
Там кто-то был?
Estava lá alguém?
Те, кто там был, не забудут. Да, я там был, это точно!
E quem lá estava, não se pode ter esquecido.
И там, во сне, кто-то был...
De alguma forma, Martha.
Был кто-то, кого бы я там не хотела... И я была голой.
Estava lá alguém e eu não queria lá ninguém.
- и я видел, что там кто-то был. - О, нет.
Não... era apenas eu.
Скажите, кто ещё там был.
Vai-me dizer quem esteve mais.
Я говорил со всеми кто там был.
Falei com livros que lá estavam.
Анаксимандр Милетский - вот там - был другом и коллегой Фалеса и одним из первых известных нам людей, кто провел настоящий эксперимент.
Anaximandro de Mileto, ali do outro lado, foi amigo e colega de Tales, e uma das primeiras pessoas que sabemos, terem feito uma experiência.
Кто они такие, чтобы оскорблять меня? Кто они такие? Я там был, а не они.
Porque é que protestam contra mim, se nunca lá estiveram, passaram por aquilo?
Я не был уверен, живет ли там кто-то.
Não tinha certeza se alguém vivia nela.
Он сказал, что кто-то ранен, и нужно, чтобы детектив Виллиамс был там.
Ele disse que há um ferido e quer lá o Detetive Williams.
Нет. Там был кое-кто еще.
Estava com mais alguém.
Б-б-был там еще кто-нибудь в это утро?
Estava mais alguém presente, nessa manhã?
Кто-то был там.
Alguém estava lá!
Кто бы там ни был, они должны соблюдать иерархию.
Seja o que for, têm de respeitar a cadeia de comando.
Кто бы он там ни был, ему предстоит веселая прогулка.
Que passeio esse cara vai dar!
Кто бы там ни был, он явно передумал.
Quem quer que seja, diria que está em dúvida.
Питер, кто бы там ни был, скажи, пусть уходит.
Peter, quem quer que seja, diz que se vá embora.
Ты уверена, что там кто-то был?
- Tens a certeza de que esteve alguém lá atrás?
Не знаю, кто это был, там был слишком тусклый свет.
- Não sei quem era. Havia pouca luz.
И включили LEM одновременно, так что лучше, чтобы там кто - то был.
Liguem o LEM ao mesmo tempo, mandem alguém para lá.
Кто сказал, что я там был?
- Quem disse que fui?
- Кто там ещё был?
- Como é que se chama o outro?
Там кто-то был?
Tinha lá ficado alguém?
Там был... кто-то еще. Кто-то знакомый?
E estava lá alguém.
Кто-то должен был стоять там.
Devias ter alguém lá fora.
Кто бы ты там не был, я ударю тебя!
Quem quer que esteja aí vai apanhar! A sério.
Значит, кто бы это там ни был, ему все еще нужен здоровый умный мозг.
Ou seja, a "coisa" que aí anda á solta, ainda precisa de um cérebro inteligente e saudável.
Надеюсь, что кто бы там ни был за главного не ушел на обед.
Espero que o patrão lá em baixo não tenha saído para almoçar. - Os Jem'Hadar não comem, Nog.
Вы знаете, кто там был прошлой ночью?
Sabem quem esteve lá ontem à noite?
Выходит, избежать секса втроем невозможно... даже если ты в постели один... до тебя там кто-нибудь был обязательно.
Parece que não podemos evitar um trio. Porque mesmo sendo a única pessoa na cama, houve sempre alguém que já lá esteve antes de nós.
Там кто-то был, пока меня не было?
Alguém lá entrou enquanto estive ausente?
Я не помню, кто там был вроде, Бак Клейтон или Коулмен Хокинс, или Тедди Уильямс или кто-то ещё.
Não me lembro quem era, acho que Buck Clayton... Coleman Hawkins ou Teddy Wilson.
Там ещё был кто-нибудь?
Estava lá alguém?
Не знаю, что за хрень там внизу, но кто бы там ни был, я нашла Зика, а оно чуть не нашло меня...
Não sei o que está lá dentro, mas o que quer que seja, apanhou o Zeke, e quase me apanhou a mim.
Да и кто бы там ни был.
Nem isto. Mas breve...
Она единственная кто будет перед этим стоять... какой бы риск там не был... и я поддерживаю любое её решение.
Ela é a única que vai encarar... qualquer que seja o risco que possa existir... então, eu concordo com qualquer decisão que ela tome.
там было написано 45
там было 129
там было что 72
там был человек 16
там был парень 34
там была женщина 33
там были люди 22
там был 57
там был какой 23
там было сказано 17
там было 129
там было что 72
там был человек 16
там был парень 34
там была женщина 33
там были люди 22
там был 57
там был какой 23
там было сказано 17
там был один парень 16
там была какая 18
там была девушка 37
там были 37
там было темно 33
там был мужчина 16
там была 41
был кто 61
кто там живет 57
кто там живёт 19
там была какая 18
там была девушка 37
там были 37
там было темно 33
там был мужчина 16
там была 41
был кто 61
кто там живет 57
кто там живёт 19
кто там еще 31
кто там ещё 20
кто здесь живет 59
кто здесь живёт 30
кто это 10372
кто ждет 22
кто ждёт 17
кто она 1894
кто же еще 79
кто же ещё 50
кто там ещё 20
кто здесь живет 59
кто здесь живёт 30
кто это 10372
кто ждет 22
кто ждёт 17
кто она 1894
кто же еще 79
кто же ещё 50
кто бы говорил 355
кто я 2803
кто ты 5161
кто там 2878
кто я для тебя 42
кто здесь 1351
кто вы 4180
кто они 1197
кто такой 217
кто ты такой 1004
кто я 2803
кто ты 5161
кто там 2878
кто я для тебя 42
кто здесь 1351
кто вы 4180
кто они 1197
кто такой 217
кто ты такой 1004
кто знает 4258
кто ты такая 291
кто мы друг другу 24
кто ты вообще такой 31
кто ты есть 387
кто он 2801
кто тебе нужен 141
кто ты сейчас 27
кто бы это ни был 421
кто ты такая 291
кто мы друг другу 24
кто ты вообще такой 31
кто ты есть 387
кто он 2801
кто тебе нужен 141
кто ты сейчас 27
кто бы это ни был 421