English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ М ] / Мисс лэйн

Мисс лэйн traducir turco

49 traducción paralela
Ладно, мисс Лэйн, вы завладели моим вниманием.
Pekâlâ Bayan Lane. Dinliyorum.
Зоопарк закрывается, мисс Лэйн.
Hayvanat bahçesi kapandı, Bayan Lane.
Мисс Лэйн.
Bayan Lane.
- Будущее штата зависит от этого, мисс Лэйн
Eyaletin geleceği buna bağlı, Bayan Lane.
Мисс Лэйн!
Bayan Lane.
Ну, мисс Лэйн. Честно говоря, я просчитался.
Aslında Bayan Lane, dürüst olmak gerekirse bu bir hesap hatası.
Думаю, мисс Лэйн, всё сказала.
Bence Bayan Lane haklı.
Где мисс Лэйн?
- Bayan Lane nerede?
Хорошая попытка, мисс Лэйн.
İyi deneme, Bayan Lane.
Трудный день, мисс Лэйн?
Yoğun bir gün müydü, Bayan Lane?
Будьте осторожны... мисс Лэйн.
Dikkatli olun... Bayan Lane.
Ага, мисс Лэйн! Ищете первоклассного фотографа, чтобы сделать материал к завтрашней передовице?
Bayan Lane yarın ki kapak için bir numaralı fotoğrafçınızı mı arıyordunuz?
С учетом твоих невероятных способностей довольно трудно поверить в то, что мисс Лэйн удалось сбежать от тебя.
Senin olağan üstü yeteneklerini göze alırsak Lane'nin senden kaçtığına inanmak zor.
Мистер Лутор всем сердцем верил в Закон и справедливость, мисс Лэйн.
Bay Luthor gerçek ve adalete inanan biriydi Bayan Lane.
Пожалуйста, помогите мисс Лэйн найти выход.
Lütfen Bayan Lane'e dışarıya kadar eşlik edin.
Мисс Лэйн, нам надо поговорить с Вами. По вопросам национальной безопасности.
Bayan Lane sizinle ulusal güvenliği ilgilendiren bir konu konuşacağız.
Мисс Лэйн, еще раз - ничем не могу Вам помочь.
Bayan Lane yapabileceğim bir şey yok.
Я получил Ваше письмо, мисс Лэйн.
Mektubunuzu aldım Bayan Lane.
и если кто-то и может это сделать, то это Вы, мисс Лэйн.
Ve bunu bulacak biri varsa o da sizsiniz Bayan Lane.
В истории мисс Лэйн есть одна загадка.
Bayan Lane'in etrafında bir gizem var.
Во вкусе мисс Лэйн не откажешь..?
Bayan Lane çok değişik biridir.
Мисс Лэйн! Семь звонков из Госдепа с подтверждением Вашего полета в Иордан.
Bayan Lane Ürdün'e olan uçuşunuzu onaylamak için Dışişleri Bakanlığı'ndan yedi kez aradılar.
Над Законом работал Ваш отец, мисс Лэйн, я даже не знаю что я могу добавить на этот счет.
Baban düzenleme kapsamında çalıştı, Bayan Lane. Sana daha fazlasını söyleyebileceğimi sanmıyorum.
Верно, мисс Лэйн? А пока что герои действовали не совсем в интересах нации.
Şimdi olduğu gibi kanunsuzlar halkı iradesini temsil etmiyor.
Вы играете за свою команду не так, как должны, мисс Лэйн.
Takımınız için olması gerektiği gibi oynamıyorsunuz Bayan Lane.
Мисс Лэйн, я работаю, как..
Bayan Lane ben burada...
Если это потребуется, чтобы стать героем, который нужен людям.. Да, мисс Лэйн, так тому и быть.
İnsanların ihtiyacı olan kahraman böyle oluyorsa evet Bayan Lane.
Пожалуйста, занесите машину мисс Лэйн внутрь, и почините все повреждения, полученные в полёте.
Bayan Lane'in arabasını içeri alın. Uçarken oluşan hasarları da onarın.
Выходите из машины, мисс Лэйн.
Arabadan inin, Bayan Lane!
Добрый день, Мисс Лэйн.
İyi öğlenler, Bayan Lane.
И что такое замужняя женщина в глазах Господа, а, мисс Лэйн?
Tanrının gözünde evli bir kadın da böyledir, öyle değil mi Bayan Lane?
Мисс Лэйн, вы - суфражистка?
Süfrajist misiniz Bayan Lane?
Алкоголики и избивающие жен, люди, которые бегут перед лошадями, вы наносите поражение вашему собственному аргументу, мисс Лэйн.
Ayyaşlar, karısını dövenler, atın önünde koşanlar kendi tükürdüğünüzü yalıyorsunuz, Bayan Lane.
Напиши, что мы с нетерпением ждем встречи с мисс Лэйн Фокс.
Bayan Lane Fox ile tanışmak için sabırsızlandığımızı da yaz.
С мисс Лэйн Фокс.
Bayan Lane Fox ile.
Мисс Лэйн Фокс.
Bayan Lane Fox.
А эти - мисс Лэйн Фокс.
Bunlar Bayan Lane Fox'un.
Он счастлив с мисс Лэйн Фокс, а я рада за них.
O Bayan Lane Fox'la mutlu ve ben de onlar adına mutluyum.
Сильный человек не подчинятся политике или принципам, мисс Лэйн.
Elinde güç bulunduran insanlar ne politikaya ne de prensiplere boyun eğer Bayan Lane.
Незнание и невиновность не одно и тоже, мисс Лэйн.
Cahillik ile masumiyet aynı şey değildir Bayan Lane.
Ну, вам ведь много известно о металлах в ЛексКорп, так ведь, мисс Лэйн?
Siz de LexCorp metallerini iyi bilirsiniz değil mi Bayan Lane?
( голос Mary Alice ) Мисс Лиллиан Симс вернулась в Вистериа Лэйн в субботу.
Bayan Lillian Sims.. Cumartesi günü Wisteria Lane'e geri döndü..
Я что, ошибся в Вас, мисс Лэйн?
Seni yanlış mı tanıdım Lane?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]