Acele etsene traducir inglés
120 traducción paralela
Acele etsene!
Act quickly!
Hadi, şanslı bir çocuksun, acele etsene.
Go on, you're a good kid, go on, hurry
Acele etsene.
Hurry, come!
Acele etsene.
Get a move on.
- Acele etsene!
- Hurry up, will you?
Acele etsene.
Hurry, will you?
- Acele etsene Vic.
- Hurry it up, will you, Vic?
- Acele etsene be!
Hurry the fuck up!
Acele etsene.
Will you hurry up?
- Acele etsene.
- Hurry up, will ya?
Priscilla, acele etsene.
Priscilla will you hurry up?
Acele etsene!
What's taking you so long?
- Acele etsene!
- Shake it up!
- Acele etsene.
You better hurry don't you think?
Acele etsene biraz.
Hurry up.
Bu olaylarla moral veren "Acele etsene, sarı kız" sözleri arasında, haftada 50 saat mesai, göz açıp kapayana kadar geçiyor!
So between that and the cheery, "Hurry up, you stupid moo-cow" the 50-hour workweek just seems to zoom by.
Acele etsene, seni yaşlı Santa.
Hurry up, you big old Santa.
- Acele etsene biraz.
- Hey, hurry up.
Acele etsene.
Will you hurry?
Acele etsene biraz, fırıncı tepsiyi bekliyor.
Hurry, the baker's waiting for the trays.
Acele etsene oğlum!
Come on, sailor! Shake a leg!
Acele etsene.
Hurry up, will you?
Acele etsene be adam!
Hurry up, man!
- Acele etsene oğlum.
Hurry up.
Bin, acele etsene.
Get in, hurry.
Tanrı izin versinde, Philip yakalanmış ya da ölmüş olmasın. Acele etsene!
I pray Philip isn't captured or dead.
Acele etsene!
Why aren't you quickly coming along?
Acele etsene korkak!
Hurry, ox!
- Acele etsene!
- Hurry up with that!
Adrian, acele etsene!
Adrian, would you hurry up!
Acele etsene, ne yapıyorsun o çırpı saçlarınla?
Hurry, you've only got a few hairs to comb!
Hey, acele etsene?
Hey, hurry up, will you?
- Acele etsene biraz.
- Move it.
Acele etsene haydi!
Hurry up!
Acele etsene biraz?
Hurry up will you?
- Acele etsene biraz!
- Hurry up, asshole!
Çavuş, acele etsene!
Sergeant, hurry the fuck up!
Acele etsene!
Get moving!
Acele etsene!
Come on.
Biraz acele etsene!
Hurry the fuck up!
- Rembrandt, acele etsene.
- Rembrandt, hurry up.
- Acele etsene!
- Do it now, man!
Acele etsene.
Hurry up.
Acele etsene.
Come on now.
Acele etsene be!
Hey, hurry up!
Acele etsene evladım.
Well, snap to it.
Acele etsene!
Hurry up!
Tanrı aşkına, acele etsene!
- Superintendant Aymé.
Acele etsene... çabuk!
Hurry up... quick!
— Acele etsene!
Hurry up.
Acele etsene.
- Just hurry.
acele 140
acele etmene gerek yok 16
acelem var 277
acele et 3198
acele edin 1685
acelesi yok 54
acele etme 360
acelem yok 70
acele etmeyin 121
acelen mi var 41
acele etmene gerek yok 16
acelem var 277
acele et 3198
acele edin 1685
acelesi yok 54
acele etme 360
acelem yok 70
acele etmeyin 121
acelen mi var 41