Neler oluyor orada traducir inglés
1,267 traducción paralela
Neler oluyor orada?
What the hell?
- 4.Hava üssü, neler oluyor orada?
Air 4, what the hell's going on out there?
- Neler oluyor orada?
- What's going on down there?
"3 Papa mı seçtiler, neler oluyor orada?"
"There's three popes now, what's going on in there?"
Neler oluyor orada?
What's going on over there?
Neler oluyor orada?
What's going on in there?
Televizyonda mı yok, neler oluyor orada?
What's going on up there? It's a trip.
- Neler oluyor orada?
- What's goin'on over there?
Orada neler oluyor? Oh, hayır!
What's going on out here?
Sabre-6, Nat, orada neler oluyor?
Sabre-6, Nat, what', s happening out there?
- Orada neler oluyor?
What's going on there? Nothing, Wade.
- Orada neler oluyor?
what's goin'on Down there?
Orada neler oluyor?
What's going on down there?
Orada neler oluyor?
What's going on in there?
- Orada neler oluyor?
- What's going on over there?
- Orada neler oluyor?
I'll make you a star!
Orada neler oluyor?
What's going on up there?
- Orada neler oluyor?
- What is going on in there?
Neler oluyor? Orada sigara içme odası mı var?
What, you got a smokers'lounge in there?
Orada neler oluyor?
What is happening in there?
Şef, orada neler oluyor?
Chief, what's going on out there?
Orada neler oluyor?
What's happening over there?
- Orada neler oluyor? - Kaçıyor!
- Qu'est-ce qui se passe la?
Orada neler oluyor?
What's going on?
Orada neler oluyor öyle! ?
What the hell he doin'in there?
- Orada neler oluyor? - Bilmiyorum. Oraya çıkmam gerek.
- What the fuck is going on?
Orada neler oluyor?
What's Going On Down There? !
Orada neler oluyor?
What the hell is going on down there?
Orada neler oluyor?
- What the hell is goin'on there?
Charlie, orada neler oluyor? Kapayın çenenizi.
Just shut up, shut up.
Orada neler oluyor?
How's it going out there?
Orada neler oluyor?
- What's going on in there?
Orada neler oluyor Teri?
What's happening there, Teri?
- 45 ya da 50 kişi. Orada neler oluyor?
- What's going on over there?
Orada neler oluyor?
- What's the problem here, guys?
- Orada! - Neler oluyor?
- What's going on?
Merhaba. - Orada neler oluyor?
What's goin'on?
- Orada neler oluyor?
! - Hello?
Big Deyo, orada neler oluyor?
Big Deyo, what's going on in there?
Orada neler oluyor?
What's happening out there?
Yüce Tanrım, orada neler oluyor?
Lord almighty, what's going on over there?
Orada neler oluyor bir baksana.
See what's going on over there.
Orada neler oluyor?
- What's going on over there?
Orada neler oluyor?
What's going on here?
Orada neler oluyor?
What's going on over there?
Tanrı aşkına orada neler oluyor?
What in God's name is going on up there?
Orada neler oluyor?
What is going on down there?
Hey, neler oluyor orada?
Hey, what's going on?
- Orada neler oluyor?
- What the hell's goin'on?
Orada neler oluyor?
What is going on up here?
Orada neler oluyor?
Hey, what's going on here?
neler oluyor 5299
neler oluyor burada 429
neler oluyor burda 27
neler oluyor yahu 18
neler oluyor böyle 68
orada 2281
oradaki 168
oradaydım 213
orada mısın 598
oradayım 18
neler oluyor burada 429
neler oluyor burda 27
neler oluyor yahu 18
neler oluyor böyle 68
orada 2281
oradaki 168
oradaydım 213
orada mısın 598
oradayım 18
oradaydı 145
oradasın 44
oradan 69
orada kimse yok 63
orada biri var 50
orada dur 223
orada ne var 123
oradadır 18
orada olacağım 346
orada ne yapıyorsun 161
oradasın 44
oradan 69
orada kimse yok 63
orada biri var 50
orada dur 223
orada ne var 123
oradadır 18
orada olacağım 346
orada ne yapıyorsun 161
orada neler oluyor 224
orada bekleyin 25
orada mı 137
orada biri mi var 55
orada olurum 25
orada duruyor 22
orada kal 348
orada mısınız 104
oradan uzak dur 20
oradaki kim 37
orada bekleyin 25
orada mı 137
orada biri mi var 55
orada olurum 25
orada duruyor 22
orada kal 348
orada mısınız 104
oradan uzak dur 20
oradaki kim 37