English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ Y ] / Yanlış numara

Yanlış numara traducir español

610 traducción paralela
Yanlış numara çevirdiniz.
Se equivocó de número.
Yanlış numara veririm.
Les miento una vez.
- Yanlış numara.
Número equivocado.
- Yanlış numara.
- Número equivocado.
Karakola girdin ve bu bir "yanlış numara" ymış.
Se equivocaron de persona.
Yanlış numara.
No, no hay nadie.
Üzgünüm, yanlış numara.
Lo siento. Se ha equivocado.
Yanlış numara.
Número equivocado.
Orkestra mı? Yanlış numara.
El 10 de junio, nos veremos la víspera.
Yanlış numara olduğunu söylersin.
Dile que es un número equivocado.
Hiç. Yanlış numara.
Nadie, se han equivocado.
Yanlış numara.
Se ha equivocado de número.
Yanlış numara çevireceğim.
Marcaré el número equivocado.
Yanlış numara olmalı, çünkü sabahtan beri yalnızca bu çaldı.
Probablemente es número equivocado, ya que tenemos teléfono desde esta mañana.
Yanlış numara almış olmalısınız.
- Se habrá equivocado de número.
Şey, Bayan Inglewood'un sana hangi numarayı verdiğini bilmiyorum, fakat öyle anlaşılıyor ki yanlış numara vermiş.
No sé que número te dieron, pero estaba mal.
Operatör, yanlış numara vermişim.
Operadora, el numero no era el correcto.
- Yanlış numara.
- Se equivoca de número.
Sonunda Doğu Berlin'i bağladılar ama söylediğim gibi yanlış numara çıktı.
Finalmente me comuniqué con Berlín Oriental... y como le había dicho, con el número equivocado.
Ne? Üzgünüm, yanlış numara mı?
¿ Qué? "Lo siento, ¿ número equivocado?"
- Yanlış numara.
- 2528. - Equivocado.
Yanlış numara çevirmişim.
Me he equivocado de número.
Yanlış numara mı?
¿ Se han equivocado de número?
Özür dilerim, yanlış numara.
Lo siento, creo que me he equivocado de número.
Hayır, boşver. Yanlış numara.
de parte de nadie.
- Kusura bakmayın, yanlış numara.
- Pues sí, así es. - Perdone, me equivoqué de número.
Jack'i isteyip, yanlış numara olduğunu mu söylersin?
- No. ¿ Preguntar por Jack y decir que te equivocaste de número?
- Özür dilerim. Yanlış numara.
- Perdón, me equivoqué de número.
- Yanlış numara.
- Se equivocaron de número.
Yanlış numara olmalı.
Sería número equivocado.
Belki de yanlış numara çevirmişsindir.
Quizá llamó a un número equivocado.
- Yanlış numara.
- Se ha equivocado de número.
Yanlış numara.
Equivocado.
Afedersiniz, yanlış numara!
Perdone, ha sido un error.
Yanlış numara Aces.
Se ha equivocado.
- Yanlış numara.
- Equivocado.
Yanlış numara, dostum.
Debes tener el número equivocado, socio.
Üzgünüm. Yanlış numara.
Se ha equivocado de número.
Lamar'ın telefonu diye yanlış numara vermişsin. Ayrıca ne öğrendim dersin?
Tío, me diste el número equivocado de Lamar. ¿ Sabes otra cosa?
Ama Lamar, ki bana yanlış numara verdin...
Pero Lamar, del que me diste el número equivocado...
Yanlış numara verdim. Uydurdum.
Te di uno falso, me lo inventé.
Yanlış numara olmalı.
Número equivocado.
Postayla hediye gönderdiği için veya yanlış numara çevirdiği için bir adamı tutuklayamam.
No puedo arrestar a alguien por mandar regalos y discar el número equivocado.
Santral. Yanlış numara bağladınız.
Teleoperador, marqué el número equivocado.
Yanlış numara.
Es una equivocación.
Eğer Cornelia ile buluşmamam için bir numara yapıyorsanız... yanlış bir yoldasınız, duyuyor musunuz?
Si ha fingido uno de sus ataques para evitar que vea a Cornelia, se ha equivocado, ¿ me oye?
Yanlış numara olmak nasıl bir his, Bayan Lowry?
¿ Cómo se siente uno cuando le toman el número cambiado?
- Yanlış numara.
Está equivocado.
Bayım, sanırım aradığınız numara yanlış.
Está equivocado señor. Número equivocado.
Odaya iki ayrı hemşire giriyor ikisi de adama bir şeyler yapıyor bunlardan biri de 18 numara Jelco, pislik herifin koluna serum bağlamışlar hem de iğne tutsun diye bir de bantla kapatmışlar ama hepsini yanlış pisliğe yapmışlar!
Dos enfermeras entran e introducen agujas en un hombre... una es una Jelco 18, y le hace un torniquete al pobre tipo... inmoviliza su brazo con cinta adhesiva... ¡ y resulta que se equivocó de infeliz!
Bay Santral Bu numara yanlış
Pero no es este número.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]