Güle güle anne traducir francés
167 traducción paralela
- Güle güle anne.
- Bonne nuit, maman.
- Güle güle anne.
- Au revoir, Maman.
Güle güle anne!
Salut, maman. Qu'est-ce que tu as?
- Güle güle anne.
Au revoir, Janette.
- İyi geceler anne. - Güle güle anne.
- Bonne nuit, maman.
Güle güle anne gitmeliyim.
Faut que j'y aille, maman.
Güle güle anne.
Au revoir, Maman.
- Güle güle anne!
- Au revoir maman.
Güle güle anne!
- Au revoir! Amuse-toi bien!
Güle güle anne.
Ciao, maman.
Güle güle anne.
Adieu, maman.
Yapacağım, Güle güle anne, Güle güle baba!
Promis. Au revoir, maman. Au revoir, papa.
Selam, Anne. Güle güle anne
- Bonjour, au revoir, maman.
Güle güle anne.
- Au revoir, maman.
- Güle güle anne
- Salut, Jack! - Salut, Maman.
- Güle güle anne.
- Au revoir.
Güle güle anne.
Au revoir, maman.
- Güle güle anne.
Je n'ai pas besoin de raison particulière...
Güle güle anne.
- Bye Maman Attends deux secondes
- Arabam geldi. - Gitmem gerek. Güle güle anne.
Ma voiture est là, je dois y aller.
- Güle güle anne. - Güle güle tatlım.
Au revoir, maman.
- Güle güle anne.
- Au revoir, maman.
Bunu unutacağını sanıyordum. Güle güle, Peder. Bana ihtiyacın olursa, anne, Vince'i gönder.
J'espérais que tu oublies.
- Güle güle. Oh, şimdi gerçekten, anne.
Ne balbutie pas comme ça.
Güle güle, anne.
Au revoir, belle-maman.
- Kendinize iyi bakın, anne. - Güzelim benim güle güle.
Au revoir, Don Domenico.
Güle güle, anne. Hoşçakal, tatlım.
- Au revoir, ma chérie.
- Güle güle, anne.
- Au revoir.
- Evet, güle güle anne.
On part pour le week-end.
Hepinize merhaba. Gidelim haydi. Güle güle, Anne.
Hi, Ryuta, Yohei, Uchida!
- Güle güle anne.
- Salut, maman.
Güle güle, sevgili anne ve babam.
Au revoir, mes chers parents.
- Hoşça kal anne. Güle güle tatlım.
Au revoir, chéri
- Hoşçakal anne. - Güle güle baba!
J'écrirai tous les jours.
- Güle güle, anne.
- Au revoir, maman.
Güle güle anne. Eğer bir problem varsa,
S'il y a un problème, Holmes sait où me trouver.
- Güle güle, Anne. İyi eğlenin. Tamam.
Amuse-toi bien.
Güle güle, anne.
Au revoir, maman.
Güle güle, anne.
- Au revoir, maman!
- Güle güle, anne.
- Adieu, maman.
Güle güle, anne. Güle güle, Maggie.
Au revoir, Maggie.
Güle güle, sahte anne!
Au revoir, mère bidon!
" Güle güle, anne.
" Au revoir maman.
Güle güle, Anne.
Salut Maman.
Güle güle anne
Au revoir, maman.
Güle güle, anne.
Au revoir, Maman.
- Hoşça kal anne. - Güle güle.
Au revoir, maman.
Güle güle büyük anne.
- Au revoir, grand-mère. - Au revoir, ma chérie.
Sonra tekrar ararım, Anne. Güle güle.
Je te rappelle.
- Güle güle anne.
Au revoir, Maman.
- Güle güle, anne.
- Au revoir maman!
güle güle 3562
güle güle tatlım 32
güle güle canım 17
güle güle baba 36
anne 13707
annette 90
anneciğim 396
annem 830
annecim 120
annem hasta 26
güle güle tatlım 32
güle güle canım 17
güle güle baba 36
anne 13707
annette 90
anneciğim 396
annem 830
annecim 120
annem hasta 26
annemin 46
annesi 120
anneni 25
annem ve babam 43
annemi 40
annen 326
anneme 47
annem geldi 21
annem nerede 136
annenin 20
annesi 120
anneni 25
annem ve babam 43
annemi 40
annen 326
anneme 47
annem geldi 21
annem nerede 136
annenin 20
annen evde mi 29
annesini 19
annemle 28
annen mi 76
annen nerede 107
annem mi 79
annemle babam 17
anneanne 37
annecik 27
annemden 22
annesini 19
annemle 28
annen mi 76
annen nerede 107
annem mi 79
annemle babam 17
anneanne 37
annecik 27
annemden 22