Lütfen cevap ver traducir francés
350 traducción paralela
Çok acayip. Lütfen cevap ver bana.
Je vous prie de me répondre.
- Jack, lütfen cevap ver bana!
- Jack, je t'en supplie, réponds-moi!
Lütfen cevap ver.
Je t'en prie, réponds-moi.
Efendi Ogami, lütfen cevap ver!
Messire Ogami, répondez-moi Qu'est-ce qu'un vrai samouraï?
Brody'den Scutbucket'a, lütfen cevap ver.
Brody à Scutbucket, réponds.
Lütfen cevap ver.
Manifestez-vous!
- Önemi yok. Lütfen cevap ver.
- A moi, ça m'importe!
- Lütfen cevap ver Jeff!
- Jeff, rapplique, je t'en prie!
Lütfen cevap ver, Cobra.
Cobra?
Gary, lütfen cevap ver.
Gary, répondez, s'il vous plaît.
Lütfen cevap ver.
S'il te plaît, répond-moi.
Lütfen cevap ver. Konuş benimle.
Réponds, je t'en prie.
Baba, lütfen, lütfen cevap ver.
Papa, je t'en prie, réponds. Papa!
- Öyleyse lütfen cevap ver.
- Répondez-moi, s'il vous plaît.
Lütfen cevap ver!
Je t'en prie, réponds-moi!
Lütfen soruma cevap ver. Lütfen kendi yorumlarını kullanmamaya çalış.
Répondez simplement à ma question et épargnez-moi vos remarques personnelles.
Cevap ver lütfen.
Répondez.
Lütfen cevap ver.
Je t'en prie, réponds-moi!
Cevap ver lütfen.
Je vous en prie!
Jack, neden... Cevap ver lütfen!
Jack, est-ce- - Réponds-moi, s'il te plaît!
Cevap ver. Lütfen! Orda mısın?
Répondez-moi, êtes-vous là?
Cevap ver, lütfen.
Répondez, s'il vous plaît.
Dikkatli cevap ver lütfen.
Attention à votre réponse!
GA 3 kontrol altında, güverte 5, 7 ve 10 hariç. Cevap ver, lütfen.
Protocoles de niveau 3 en place, sauf sur les ponts 5, 7 et 10.
Laboratuvar cevap ver, lütfen.
Laboratoire, répondez. Ici Spock.
Şuna cevap ver lütfen.
Réponds juste à une question :
Nancy, cevap ver, lütfen. Cevap ver, Nancy.
Nancy, parlez, s'il vous plaît.
Pelham 1-2-3. Cevap ver lütfen.
Répondez, s'il vous plaît.
- Pelham 1-2-3 cevap ver lütfen.
- Pelham 1 23, à vous.
Cevap ver lütfen.
À vous.
Cevap ver lütfen.
Ici Garber.
Lütfen. Bak, bana erkekçe cevap ver.
Et maintenant, d'homme à homme, dites-moi vite ce que vous faisiez ici?
Cevap ver lütfen. - Neler oluyor?
Que se passe-t-il?
Artemis, cevap ver lütfen.
Artémis parlez...
Şimdi bana cevap ver, lütfen.
Veuillez me répondre. Est-ce que c'est compris?
- Anne, cevap ver lütfen!
- Maman, réponds-moi!
Cevap ver, lütfen.
Réponds-moi.
Cevap ver bana, lütfen!
Je t'en prie. Réponds-moi.
Bir cevap ver, lütfen.
Réponds-moi, s'il te plaît!
Lütfen cevap ver, Cobra.
Cobra, tu me reçois?
Lütfen Peder, cevap ver bana.
Je vous en prie, mon père, répondez.
E.T., cevap ver lütfen.
Réponds-moi, s'il te plaît.
Dostluk 7, cevap ver lütfen.
Friendship 7, à toi, s'il te plaît.
Dostluk 7, cevap ver lütfen.
Friendship 7, à toi.
Lütfen mümkün olduğunca çabuk cevap ver.
Répondez dès que possible. Fin du message.
Joanne, cevap ver lütfen.
Joanne, à toi.
Cevap ver, lütfen!
Répondez!
Polis Akademisi'nden Çavuş Mahoney'e. Cevap ver lütfen.
Q.G. appelle Mahoney, à vous.
Lütfen, cevap ver! Benim, Maureen.
S'il vous plaît, répondez-moi.
Cevap ver, lütfen.
À vous, Scotty!
Cevap ver lütfen.
Répondez, s'il vous plaît.
lütfen cevap verin 89
cevap ver 1068
cevap versene 46
cevap ver bana 162
cevap vermiyor 65
cevap ver lütfen 35
cevap vermiyorlar 27
cevap vermeyecek misin 21
cevap vermedi 18
cevap verme 86
cevap ver 1068
cevap versene 46
cevap ver bana 162
cevap vermiyor 65
cevap ver lütfen 35
cevap vermiyorlar 27
cevap vermeyecek misin 21
cevap vermedi 18
cevap verme 86
cevap verin 317
cevap vermeyin 19
cevap verin lütfen 36
vera 163
veronica 131
versailles 42
verona 27
verna 25
vermont 94
vernon 81
cevap vermeyin 19
cevap verin lütfen 36
vera 163
veronica 131
versailles 42
verona 27
verna 25
vermont 94
vernon 81
verdi 50
verin 65
veri 27
vern 90
veronika 32
verdim 70
vereceğim 68
verildi 28
vereceksin 16
vermeyeceğim 54
verin 65
veri 27
vern 90
veronika 32
verdim 70
vereceğim 68
verildi 28
vereceksin 16
vermeyeceğim 54