Başını dik tut traducir portugués
128 traducción paralela
- Başını dik tut.
- Ânimo!
Başını dik tut, saçmalık bitti artık!
Cabeça erguida, este disparate acabou!
Evet, şimdi, başını dik tut.
Vá lá. Cabeça erguida.
Başını dik tut.
Levante a cabeça.
Başını dik tut ve bağır, merhaba, buraya
Levanta a cabeça e berra : Olá
Başını dik tut, sakın onuruna leke sürdürme.
Faça o seu dever e não faça concessões.
Tamam. Gidiyorum. Başını dik tut, tamam mı?
Está bem, eu saio, mas nâo perca a cabeca, ouviu?
Başını dik tut, Jim.
Cabeça erguida, Jim.
- Başını dik tut.
- Levantem-lhe a cabeça.
- Başını dik tut.
- Mantenham-Ihe a cabeça para cima.
Başını dik tut, tatlım.
Sejam duros, queridos.
Başını dik tut.
Mantém a pose.
Başını dik tut, çeteler hep olacak, uyuşturucu ortadan kalkar kalkmaz.
Quero ir para casa. Levante a cabeça, bandos vão sempre existir, logo que as drogas desapareçam.
Başını dik tut.
Levanta a cabeça.
Başını dik tut.
Levanta a cabeça!
Odo Başını dik tut.
Odo mantém a cabeça baixa.
Ağlama. Başını dik tut.
Não chores, mantem a cabeça erguida.
Haydi, başını dik tut.
Vamos, levanta a cabeça.
"Fırtınada yürürken, başını dik tut."
"Perante uma adversidade, mantém a cabeça bem erguida."
- Başını dik tut.
- Cabeça erguida!
Başını dik tut.
Inclina a cabeça para cima.
Başını dik tut, tamam mı evlat?
Mantém essa moral, está bem, rapaz?
Başını dik tut.
Mantém a cabeça erguida.
Başını dik tut...!
( Mantém a tua cabeça bem levantada para cima )
Başını dik tut. İncil kız kardeşinle sevişmek konusunda ne diyor, biliyor musun?
- Sabes o que diz a Bíblia sobre foderes a tua própria irmã?
Başını dik tut! Başını dik tut!
Mantém a cabeça levantada!
Sen başını dik tut!
Quero-te de queixo erguido.
Başını dik tut. Kazanmasan da önemli değil.
Aguentar o tranco não importa se você vencer!
Başını dik tut ve sakın kendini ümitsizliğe kaptırma.
Mantém a cabeça baixa, meu velho, e nunca percas a esperança.
Başını dik tut.
Põe a cabeça para trás.
- Kararımız belli... sen de başını dik tut.
- Temos um plano... e mantém a cabeça erguida.
Başını dik tut bebek.
Não mostres medo.
Başını dik tut, işte böyle.
Isso mesmo.
Başını dik tut..
Põe a cabeça no lugar.
Ciddiyim. Başını dik tut Harikaydın.
- A sério, estiveste óptimo.
Başını dik tut! Harikasın.
Ei, continua de cabeça erguida, estás a fazer um bom trabalho.
Başını dik tut daima! Beni duydun mu?
Mantenha sempre a cabeça erguida.
Hey, başını dik tut.
Ei, olha para cima.
Başını dik tut, kaltak.
Olha para cima, puta.
Bir erkek gibi başını dik tut ve yakala şunu.
Levanta a cabeça como um homem e dá-lhe!
- Başını dik tut Garfield.
- É esse mesmo o espírito, Garfield!
Tek söyleyebileceğim şu ; ... başını dik tut ve işini yap.
Só te posso dizer é para meteres a cabeça no lugar e fazeres o teu trabalho.
Başını dik tut.
Não desanimes.
Dostum hey.. başını dik tut.
Meu... Meu, acalma-te.
Başını dik tut dostum.
Mantém a cabeça levantada, mano.
- Başını dik tut henüz yenilmedik.
Ergue a cabeça, Hatty.
Omuzlarını geriye yaslayarak sür ve başını daima dik tut.
Cavalga com os teus ombros para trás e levanta a cabeça com orgulho.
Başını kaldır ve dik tut!
Levanta a cabeça e olha para o céu!
- Başını dik tut.
Levanta a cabeça.
Charlie, başını dik tut.
Ouve, não desanimes. Vais safar-te.
Başını daima dik tut ve kendine hep dürüst ol.
Vais ver, vai correr tudo bem.
tutti 16
tuttle 18
tutun 312
tütün 22
tutku 122
tut beni 61
tut ki 22
tuttum seni 72
tutunun 80
tutuklandı 21
tuttle 18
tutun 312
tütün 22
tutku 122
tut beni 61
tut ki 22
tuttum seni 72
tutunun 80
tutuklandı 21
tutkulu 23
tut elimi 19
tuttum 236
tutuyorum 50
tutamıyorum 41
tutun onu 154
tutuklusun 191
tutmayın beni 18
tutuklusunuz 119
tut bunu 23
tut elimi 19
tuttum 236
tutuyorum 50
tutamıyorum 41
tutun onu 154
tutuklusun 191
tutmayın beni 18
tutuklusunuz 119
tut bunu 23
tuttun mu 62
tuttum onu 24
tut onu 224
tutuklu muyum 16
tutunamıyorum 23
tutuklayın 60
tutun şunu 53
tutar mısın 16
tutuklayın onları 24
tutatis adına 16
tuttum onu 24
tut onu 224
tutuklu muyum 16
tutunamıyorum 23
tutuklayın 60
tutun şunu 53
tutar mısın 16
tutuklayın onları 24
tutatis adına 16