English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ A ] / Aşağı bakma

Aşağı bakma traducir ruso

121 traducción paralela
Sakın aşağı bakma.
Голова закружится.
Öyle mi? Aşağı bakma yeter. Bakmam.
- Ну, тогда просто не смотри вниз.
Aşağı bakma.
Вниз не смотреть.
Aşağı bakma! Aferin!
Ќе смотрите вниз!
Aşağı bakma Andy.
- Держись, Энди.И не смотри вниз!
- Aşağı bakma!
- Не смотри вниз!
Aşağı bakma!
И не смотри вниз!
Aşağı bakma. Kahretsin!
Не смотри вниз.
Derin nefes al ve aşağı bakma.
Дыши спокойно, не смотри вниз!
Aşağı bakma, yukarı bak.
Смотрите вверх.
Usulca ineceksin, aşağı bakma.
Медленно спускаетесь и не смотрите вниз.
Aşağı bakma.
Не смотреть вниз.
Annene bak. Aşağı bakma.
Смотри на маму, дорогой.
Sakın aşağı bakma, yoksa aşağı çekilirsin.
Не смотри вниз! Она очень сильная.
Aşağı bakma, bana bak bana bak.
Смотри на меня, не вниз. На меня.
Sakın aşağı bakma.
Не смотри вниз.
Tamam, aşağı bakma.
Не смотри вниз...
O zaman aşağı bakma.
- Ты уверена? - Да, уверена.
Aşağı bakma.
Не смотрите туда.
Ne yaparsan yap, aşağı bakma 99!
Самое главное - не смотри вниз.
Aşağı bakma Bay Daley ama bir uçak uçuruyorsun!
Повнимательней, мистер Дэйли, вы ведете самолет!
Hayır olmadı. Kusura bakma, aşağı in!
Нет, я ошибся, давай ниже.
Aşağıya bakma.
Не смотри вниз.
Birbirimizi bırakmayalım. Aşağıya bakma.
Мы просто притиснуты здесь перед каменным покрытием.
Aşağı bak, gözlerine bakma.
Смотреть вниз, не встречаться глазами. Улыбаться.
Aşağı bakma.
Не смотри вниз.
"... ve boğazdan aşağı süzülüvermesine bakma. "
"когда оно окрашивает бокал, заманчиво втекая в него,.."
Aşağıya bakma.
Хорошо. Молодец.
Sadece aşağıya bakma!
Ќе смотрите вниз!
Sakın aşağıya bakma.
Помни, никогда не смотри вниз!
Aşağıya bakma!
Не смотри вниз!
Aşağıya bakma.
- Не смотрите вниз.
Aşağıya bakma
Никто не удовлетворит тебя.
Aşağı bakma.
И не смотри вниз.
Aydınlığa ulaştığımızda, sakın aşağıya bakma.
Когда выйдем на дневной свет, не смотри вниз.
Aşağıya bakma.
- Вниз не смотреть.
Sakın aşağı bakma!
Не смотри вниз.
Aşağıya bakma Sam!
Не смотри вниз, Сэм!
Bize bakma... aşağıya bak.
Да ты не смотри на нас... Смотри туда.
Aşağıya bakma.
Не смотри вниз. Все получится.
Aşağıya bakma.
Мэдди, не смотри вниз.
Aşağıya bakma yeter.
Просто не смотри вниз.
Aşağıya bakma.
Не смотри.
- Aşağıya bakma.
- Не смотри вниз.
Sadece aşağıya bakma.
- Не смотри вниз.
Aşağı bakma, Beth.
Не смотри вниз, Бэт.
Kusura bakma, ama bu yalnızca ne kadar aşağılık biri olduğunu gösterir.
насколько низменны твои намерения.
Ona bakma Aşağı bak
Не смотрите туда. Смотрите-смотрите-смотрите вниз.
Aşağıya bakma.
Хорошо, спасибо
Çatıya çık. Yan binaya atla. Ufak bir boşluk var, aşağıya bakma eğer yükseklik korkun varsa.
Поднимись на крышу, перепрыгни на соседнюю, там совсем небольшой зазор
Hadi dostum. Arkana bakma Danny. Aşağıya bakma.
Не смотри назад, Дэнни, только не смотри вниз.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]