English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ H ] / Her what

Her what traduction Espagnol

55,385 traduction parallèle
And he showed her what to do, as he had once shown her grandmother, and her grandmother's grandmother.
Y le mostró lo que tenía que hacer, como había mostrado una vez a su abuela, y a la abuela de su abuela.
And tell her what?
¿ Y decirle qué?
I don't know. She said Savitar told her what was gonna happen.
Dijo que Savitar le dijo lo que iba a pasar.
We have to give her what she wants.
Tenemos que darle lo que quiere.
What did you do to her?
¿ Qué le has hecho?
You just keep forgetting what I told you would happen if you didn't kill her.
Sigues olvidando lo que te dije que pasaría si no la matabas.
What do you mean, you hurt her?
¿ Qué quieres decir con que le hiciste daño?
Till that happens, I don't know what to say to her.
Hasta que eso pase, no sé qué decirle.
- What, no I saw her.
¿ Qué? Yo la vi.
- What about her?
¿ Qué pasa con ella?
- Oh sure I knew your mother real well, and your sister, what's her name?
Por supuesto, támbien recuerdo a madre y a su hermana. ¿ Cual era su nombre?
- If what Richard told you is true than this thing inside her is less than a day old.
Si lo que Ricardo dijo es cierto, que esa cosa dentro de ella, no tiene un día de gestación.
When I have taken what Odin truly sent her to give us.
Cuando hayamos tomado lo que Odín nos envió a buscar.
And what did you tell her?
¿ Y qué fue lo que le dijiste?
I know she wants me and her father to be together, but I'm afraid of what she might do.
Sé que quiere que su padre y yo estemos juntos, pero tengo miedo de lo que podría hacer.
The protomolecule infected her. What if, she infected the protomolecule back.
La protomolécula la infectó. ¿ Qué tal si ella también infectó a la protomolécula?
What's that round her wrist, sir?
¿ Qué es eso alrededor de su muñeca, señor?
What can you tell me about her?
¿ Qué me pueden decir sobre ella?
What's Mama going to put on her wall?
¿ Qué pondrá mamá en su pared?
What about her?
- ¿ Qué tal ella?
That's what she does, she bails on you. Even when you need her.
Es su costumbre abandonarte, aun cuando la necesitas.
But you can't control what he does, and maybe... maybe he really loves her.
Pero no puedes controlar sus acciones. Y tal vez... tal vez sí la ame.
- What did you do to her hair?
¿ Qué le hiciste a su cabello?
- What about her purse?
- ¿ Y su bolso?
- What did you think of her speech?
¿ Qué opina de su discurso?
Yeah, I guess I should've told you. She got rid of her last three cohosts. Wait, what?
Debí haberte advertido de que despidió a los tres últimos.
- You know what? Get me whoever painted Ambassador Stone's wife and made her look like not a twat. - Uh-huh.
Llama al que retrató a la mujer del embajador Stone e hizo un gran trabajo para que no pareciese idiota.
What's her name? Susan or...?
¿ Cómo te llamas?
What's her deal?
¿ Qué haces?
And I've heard what she does to those who defy her.
Y me enteré de lo que les hace a aquellos que la desafían.
And what is left of her now?
¿ Y qué quedó de ellos ahora?
I don't know what her purpose was.
No sé cuál era su propósito.
Whatever this is goes to soup, and soup don't win her husband back, if that's what soup is after.
Sea lo que sea esto, termina en sopa, y la sopa no recupera a su marido, si es eso lo que busca la sopa.
What is with her?
¿ Cuál es su problema?
I want you to find my daughter and tell her that when her mother died, I didn't know what to do.
Si no salgo vivo de aquí, quiero que busques a mi hija y le digas que cuando su madre murió, no supe qué hacer.
What happened to her?
¿ Qué le ha pasado?
What do you think, she's keeping it on her fireplace mantel?
¿ Qué piensas, qué está conservándola en la repisa de la chimenea?
Go get what's her name.
Pregúntale su nombre.
- What do you want with her?
- ¿ Qué tienes que ver con ella?
Her name is Gypsy, and she's what's known on my Earth as a collector.
Se llama Gypsy, y es lo que se llama en mi Tierra una recaudadora.
What happened to, "Cisco, you can beat her"?
¿ Qué ha pasado con lo de "Cisco, puedes vencerla"?
What if he can't defeat her?
¿ Qué pasará si no puede vencerla?
- What happened to her?
- ¿ Qué le ha pasado?
So what happened to her?
¿ Qué le ha pasado?
What if she's hurting Barry or Joe or you... and I have to save you and I can't control my powers and I end up killing her?
¿ Y qué si está haciendo daño a Barry, o a Joe, o a ti... y tengo que salvarte pero no puedo controlar mis poderes y acabo matándola?
Bar, what's her name?
Bar, ¿ cómo se llama?
What about her?
¿ Qué pasa con ella?
You know what, I'm gonna call her out.
¿ Sabes qué? Voy a decirle algo.
' [Paige]'I don't understand what he sees in her.'
No entiendo qué ve en ella.
- What did you tell her?
- ¿ Qué le has contado?
Miss Hawkins, what if.. ... I could arrange a set visit for Amelia and her best friend?
Señora Hawkins, ¿ y si... pudiera organizar una visita al plató para Amelia y su mejor amiga?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]