Move your asses traduction Espagnol
122 traduction parallèle
You move your asses!
¡ Muévanse!
This isn't slow-motion, move your asses!
Esto no es cámara lenta. ¡ Muévanse!
Move your asses!
¡ Daos prisa!
Move your asses!
¡ Moved el culo!
The rest of you pansy-ass quitters, move your asses... before I kick them all up there into position!
El resto de cobardes desertores, levantad el culo... antes de que los pateé. ¡ Colocaos en vuestros puestos!
That's why I'm putting you men in specific positions, so that when it is turned over to us we can go. Move your asses.
Por eso los situó en posiciones estratégicas, para que cuando nos autoricen podamos actuar.
All right, now move your asses.
Muy bien, ahora muevan el culo.
- All right, all right, move your asses.
- De acuerdo, muévanse ya.
Now, move your asses.
Muevan sus traseros.
Move your asses against the door!
¡ Muévanse contra la puerta!
Now let's move your asses.
¡ Moved el culo!
Move your asses out of here!
¡ Marchaos!
Come on, move your asses!
Vamos, muevan el culo!
Be so kind and move your asses... back to the streets.
Sean amables y muevan sus culos... de vuelta a la calles.
Everyone, move your asses now.
Todos, muevan ese culo ya.
Move your asses up to the tower!
¡ Suban a la torre! ¿ Me oyen? ¡ Rápido!
Move your asses and scrub the ship like I ordered!
Muevan sus traseros y limpien la nave como les ordené!
Move your asses.
Vamos, muévanse.
Move your asses now!
Muévanse ya.
Move your asses.
Moveos.
Move your asses. Outside, now!
Muevan sus traseros. ¡ Salgan rapido!
Move your asses!
¡ Muevan sus culos!
- Move your asses!
- ¡ Moved el culo!
Move your asses!
¡ Muevan el culo!
So move. Move your asses.
Eso eso, moveros, moveros el culo
Move your asses, don't be such sand bags!
¡ Muevan esos traseros, no sean holgazanes!
Move your asses over here and greet Boss Han!
¡ Moved vuestros culos aquí y saludad al Jefe Han!
Move your asses!
Muévanse.
Move your asses!
i Muévanse!
Only when someone is dead do you finally move your asses.
Sólo cuando alguien muere, entonces movéis vuestro culo.
Don't move your asses!
¡ Los culos quietos!
Move your asses over.
Arrímense.
Move your asses!
¡ Acelera, acelera!
Move your asses!
¡ Acelera, acelera, acelera!
Quickly, move your asses!
Rápido, muévanse.
Move your little chicken asses out.
Váyanse de aquí.
Move your goddamn asses and get on these trucks.
Muevan ese culo y suban a los camiones.
You've got 15 minutes to move your lard-asses off this ranch.
Tienen 15 minutos para sacar sus gordos traseros fuera de este rancho.
Move your fucking asses.
¡ Muévanse!
Would you move your wrinkled asses?
Por qué no mueven sus arrugados traseros?
Move your fucking asses out of this building before I blow your balls off!
¡ Largaos del edificio antes de que os vuele las pelotas!
He can kick all of your asses with just one move!
Ni cuatro de vosotros podéis con él.
Move your asses now.
Vamos.
We at the U.S. Attorney's Office, as well as my colleagues here in the FBI... were about to move in on your tired asses... when Theo decided to kill you.
La Oficina del Fiscal General, además de mis colegas aquí del FBI... estábamos a punto de arrestarlos... cuando Theo decidió matarte.
Move your asses!
¡ Vamos, muévanse!
Get your Chink asses up and move. Chop, chop.
Levanten sus chinos traseros y muévanse.
Move your asses!
Vamonos.
COME ON, MOVE YOUR ASSES.
¿ Para qué?
He won't be alone, so watch your asses. Move out.
No va a estar solo, así que cuiden sus traseros.
SO MAYBE IF YOU COULD MOVE YOUR DRUNKEN ASSES
Así que si pudierais sacar vuestros borrachos culos de estas sillas,
You want us to move our little load of misfits off orbit L-5, or we'll blast your asses away.
Quiere que movamos nuestro pequeño cargamento de inadaptados de la órbita L-5, o les volaremos el trasero. No, no.
move your feet 54
move your ass 143
move your car 23
move your hand 39
move your hands 21
move yourself 17
move your foot 17
asses 44
move it or lose it 23
move it 2576
move your ass 143
move your car 23
move your hand 39
move your hands 21
move yourself 17
move your foot 17
asses 44
move it or lose it 23
move it 2576
move out of my way 19
move over 401
move closer 21
move out of the way 104
move out 424
move in with me 38
move in 316
move it along 71
move on 540
move up 92
move over 401
move closer 21
move out of the way 104
move out 424
move in with me 38
move in 316
move it along 71
move on 540
move up 92
move fast 40
move faster 33
move forward 97
move now 53
move it up 29
move along 326
move down 21
move it in 19
move away 181
move to strike 31
move faster 33
move forward 97
move now 53
move it up 29
move along 326
move down 21
move it in 19
move away 181
move to strike 31