English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ N ] / Nine times

Nine times traduction Espagnol

594 traduction parallèle
"Which professional athlete was voted MVP nine times during the 1980s?"
"¿ Qué atleta profesional Fue votado MVP nueve veces durante la década de 1980"
Sure, after you've done it eight or nine times, you won't even give it a thought.
Claro, después de ocho, nueve veces, lo harás sin tener que pensar.
That night, having lost nine times in a row, she was annoyed at her bad luck. She doubled, then tripled her bets.
Aquella noche llevaba perdidas 9 jugadas seguidas... empeñada en acabar con su mala racha, triplicó su apuesta.
"My commander, I believe it's my duty to inform you that over six months, " I've changed nine times.
" Mi comandante, es mi deber informarle que, en seis meses, he cambiado de sirvienta nueve veces.
Comrades, if we ring nine times...
Camaradas, si tocamos nueve veces...
The cock has walked around the hen house nine times and you're still asleep, aren't you ashamed of yourself?
El gallo ha dado nueve vueltas al gallinero, y tu todavía estás dormida. ¿ No te da vergüenza?
You went nine times.
Fue como unas nueve veces.
- Nine times three.
- Nueve por tres.
You've been arrested nine times as a juvenile delinquent.
En los últimos seis años, Tienes nueve arrestos como delincuente juvenil.
You've said the same thing nine times!
¡ Has dicho lo mismo nueve veces!
I was somewhat perturbed, for nine times out of 10 what is referred to as a matter of some delicacy is, in point of fact, one of extreme indelicacy.
Estaba bastante preocupado, porque 9 de cada 10 veces... lo que se llama asunto algo delicado... resulta ser, a fin de cuentas, algo muy poco delicado.
You know, a trainer once told me if you got a mean or a nervous horse... put him in the jumping ring, and nine times out of 1 0-
Un entrenador me dijo que a un caballo malo o nervioso... lo metas en una pista de saltos y que 9 de cada 1 0 veces...
When you send presents to the great Khan... he demands nine times nine of everything - silks, jewels, women.
Cuando alguien envía regalos al gran Khan exige nueve veces nueve de todo. Sedas, joyas, mujeres.
Leg busted nine times, kneecap, five and the ankle, four.
Nueve fracturas de pierna Cinco de rodilla y cuatro de tobillo
Nine times out of ten you can get a deep obstruction.
Lo que lo obstruye suele caer.
The main thing is, everybody does, because nine times out of 10, they think they're better off than the other fella.
Lo importante, a todo el mundo le pasa, es que nueve veces de diez, cree que está mucho mejor que el otro.
Nine times out of ten.
- Oh, sí. Nueve de cada diez veces sí.
Believe me, this kid changed her clothes nine times a day.
Era capaz de cambiarse nueve veces en un día.
Nine times out of 1 0 they may not be perfect papers, but they ´ ll pass.
9 de cada 10 veces, no son papeles perfectos, pero pueden pasar.
Remember, Altair nine times around the circus.
Recuerda, Altair. Nueve vueltas alrededor del circo.
Nine times out of ten, it's money ;
Nueve de cada diez, interés.
With the interesting result that the background level of radiation... in this room is nine times what it was a year ago.
Con el interesante resultado de que el porcentaje de radiación... en esta misma habitación es 9 veces mayor que el de hace un año.
Nine times!
¡ Nueve veces!
From there it goes through Warsaw... to Leipzig, then to East Berlin. Nine times out of ten, you get the wrong number.
De ahí va a Varsovia... a Leipzig, y luego a Berlín Oriental... y nueve de diez veces, es el número equivocado.
- He beat me nine times...
- Eso es más normal.
Balam, the jaguar, nine times king!
İBalam, el jaguar, nueve veces rey!
Nine times out of ten.
Nueve de diez.
- Three hundred and nine times straight.
- Trescientas nueve veces seguidas.
Three hundred and nine times straight without a miss.
Trescientas nueve veces seguidas sin fallar.
Nine times out of ten it tells me... well, almost everything.
Nueve de cada diez veces, me dice casi todo.
Well, eight or nine times in the last 100 years!
Ocho o nueve veces en los últimos 1 00 años.
He has been nine times in jail.
Estuvo nueve veces en la cárcel.
Eight or nine times, it... depends.
Ocho o nueve veces, depende.
Eight or nine times a month?
¿ Ocho o nueve veces al mes?
Eight or nine times a month?
¿ AI mes? ¡ AI año!
Turn it to the right, nine times.
Nueve veces a la derecha.
Nine times out of ten, they don't jump.
Nueve de cada diez veces, no saltan.
- Four times nine -
- Cuatro por nueve- -
He's called up about nine million times.
Dile a ese paranoico que se dé un dulce beso a sí mismo. Vamos, Ernie.
And welcome Queen Alice With 90 times nine
Y saluda a la reina Alicia No menos de 90 veces nueve
With 90 times 90 times 90 times nine
No menos de 90 veces nueve
Two times nine.
Dos veces nueve.
Two times nine is 18.
Nueve por dos, 18.
Three times nine is 27.
Nueve por tres, 27.
Four times nine is 36.
Nueve por cuatro, 36.
- Six times nine?
- ¿ Seis por nueve?
You've seen him nine or 10 times.
Le has visto nueve o diez veces.
I don't know. Nine, ten times, maybe. I don't remember exactly.
No sé 9, 10 veces tal vez, no lo recuerdo.
Last week, he repapered the den, reshingled the roof wrote nine letters to the editor and washed the dog three times.
La semana pasada empapeló su estudio, cambió el techo escribió nueve cartas al director y lavó el perro tres veces.
Nine or 1 o times I had thought t'have yerk'd him here under the ribs.
Nueve o diez veces quise clavarle el puñal en las costillas.
But, after all, three times three is nine, and if you divide by half of its own cubic capacity to the formula, Pi over four squared, I think you'll have to agree with me.
Pero, después de todo, tres veces tres son nueve, y si se divide por la mitad de su cilindrada propios a la fórmula, Pi más de cuatro cuadrados, creo que va a estar de acuerdo conmigo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]