English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ Y ] / You owe him

You owe him traduction Espagnol

804 traduction parallèle
Chapo says you owe him.
Dice el Chapo que le debes una.
You owe him something?
¿ A Maurice?
You owe him $ 90 for use of a team and wagon for eight months, besides $ 100 cash on a loan. Yeah.
Y usted a él 90 $ por el uso de carreta y caballerías durante ocho meses, además de 100 $ en efectivo por un préstamo.
you owe him $ 245... and 47 cents.
usted le debe a él 245.47 $.
They said that Nicky's annulment has been filed and that you've been declared legally alive and you owe him $ 50.
Dicen que se ha procesado la anulación de Nick. Y que tú estás legalmente viva. Y que le debes 50 dólares.
You owe him that.
Le debéis eso.
How much do you owe him?
¿ Cuánto le debe?
- You can't, you owe him 3 months wages.
- No se puede. Le debemos tres meses.
He says that you owe him a game of dice.
Dice que todavía le debe una partida de dados.
You saved his life, so you owe him something.
Le salvaste la vida, así que le debes algo.
You owe him your neck Mr Mercy, if it were not for his bounty...
Por vos brindaré con mucho gusto, pero no por el Rey.
- Oh yes, I forgot the barber said that you owe him 30 lire that must be paid immediately.
- Sí, pero para que no se me olvide, el barbero dice que le debe 30 liras y tiene que pagarlo enseguida.
You owe him 80 bucks.
- Me dijo que aún le debes 80 $.
You owe him $ 50,000.
- Le debes 50,000 dólares.
You owe him more than that.
- Le debes más que eso.
- A guy here says you owe him money.
Aquí hay un tipo que dice que le debes dinero.
You owe him nothing.
No le debes nada.
- What do you owe him, Harry?
- ¿ Tú que le debes, Harry?
Well, when a man pays your day's wages, you owe him a day's work.
Bueno, cuando un hombre paga tu salario, le debes trabajo.
So you figure you owe him something.
Y te figuras que todos le debemos algo.
Don't you even remember what you owe him?
Todos vosotros le conocíais bien.
You owe him everything.
Se Io debes todo.
You owe much to him, Michael!
¡ Usted le debe mucho, Michael!
- When you go to town, can you give the saddler the money I owe him?
- Cuando vaya al pueblo, ¿ podría darle al guarnicionero el dinero que le debo?
May I attempt to repay you with the debt I owe him?
¿ Podría pagarte a ti la deuda que contraje con él?
How much do I owe you and him for my life?
¿ Cuánto os debo por mi vida?
I even owe him you.
Incluso le debo haberte conocido.
I think you all owe him an apology.
Creo que le debéis una disculpa.
not since you met him, I owe him my life. but I am not going to let him come between us.
FeIice, Ias cosas no han sido iguales entre tú y yo... desde que Ie conociste,
You owe your own life to him.
Tú le debes tu vida a él.
You tell him that you want to ask his advice about a relative of yours to whom you owe a favour.
dile que quieres un consejo para un pariente al que debes un favor.
You must owe him money.
Seguro que le debe Vd. dinero.
You don't owe him no money.
No le debías dinero.
Do you think Luther is foolish enough to take $ 2000 for all we owe him?
¿ Crees que Luther sea tan tonto de aceptar 2000 por lo que le debemos?
You'll offer Felipe an explanation. You owe it to him.
Hablaré con Felipe y le darás una explicación.
- You owe him plenty.
Tú le debes mucho.
You owe it to him, Hannah.
Se lo debes, Hannah.
Don't you think we owe it to him?
¿ No crees que le debemos eso?
You don't owe him a cent.
No le debes nada.
Then when he gets out of all this, you won't owe him a thing.
Y cuando salga de todo esto, no le deberás nada.
You owe your life to him.
Le debe la vida.
Don't you think you owe it to him To tell him that it's all over?
¿ No crees que debes decirle que todo ha terminado?
Learn from him to what you owe your position.
Conozca de dónde le viene su posición social.
You can't owe money to a guy like him a little loudmouth who bones you when he isn't even trying to.
No se le puede deber dinero a ése. Su lengua escupe veneno hasta sin proponérselo.
I think you owe it to your dad and yourself to try to become better acquainted with him.
Se deben esa charla entre tu padre y tú. Trata de que esté lo más más informado que pueda.
We all owe him something, and you've had years to think it over.
Todos le debemos algo y tuvieron años para pensarlo.
After all, you know, we owe him the right!
Después de todo, ya sabes, ¡ se lo merece!
You very nearly owe your death to him.
Por poco no le debéis la muerte.
- You owe him the courtesy. Look over his factory.
¡ Ve a ver cómo se quema su fábrica!
He works for you, you pay him a commission... and you don't owe him anything.
Trabaja para ti, le pagas una comisión... y no le debes nada.
You owe it to him to suppress this if you possibly can.
Le debes el suprimir esta nota.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]