English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ L ] / Lady gaga

Lady gaga traduction Français

224 traduction parallèle
You could get Gwyneth Paltrow's herpes or Lady Gaga's genital warts.
Il aura peut-être l'herpès de Gwyneth Paltrow ou une verrue de Lady Gaga.
Remember to use that Lady Gaga song.
N'oubliez pas d'utiliser cette chanson de Lady Gaga.
Like Lady Gaga good.
Genre Lady Gaga.
Lady Gaga played there last week.
Lady Gaga y a fait un concert.
Great, we don't have Lady Gaga.
Super, on n'a pas Lady Gaga.
But we have something more beautiful than Lady Gaga.
Mais on a quelque chose de plus beau que Lady Gaga.
Hey. How's little Lady Gaga?
- Et Lady Gaga?
And here you go, Mr. Fireman, And, uh, Lady Gaga.
Et pour vous, M. le pompier, et Lady Gaga *.
Plus, Lady Gaga forgot to change her hair - When she came back as Taylor Swift.
Lady Gaga a oublié de changer de cheveux quand elle est revenue en Taylor Swift *.
Today, I learned I liked the Lady Gaga.
Aujourd'hui, J'ai appris que j'aimais Lady Gaga.
You're gonna look like Lady GaGa.
Tu ressemblera à Lady GaGa.
- I love Lady GaGa.
- J'adore Lady GaGa.
I feel like Lady Gaga.
J'ai l'impression d'être Lady Gaga.
- Lady Gaga is a woman! She's only the biggest pop act to come along in decades.
C'est l'artiste pop de la décennie.
Come on in. I'm learning all this amazing stuff about Lady Gaga.
J'apprends plein de choses sur Lady Gaga.
Yeah, that's kinda what I wanted to talk to you about.
C'est de ça que je voulais parler. Je ne veux pas chanter du Lady Gaga.
A-A-All I know is that I'm not going anywhere... and I've chosen a Lady Gaga look that expresses the longing for a childhood I was deprived of.
Mais je sais que je ne vais nulle part. Mon look Lady Gaga exprime l'enfance dont j'ai été privée.
Wow, except from putting a dick in your mouth With Lady Gaga playing in the background That's about as gay as it gets
À part sucer une queue en écoutant Lady Gaga, on fait pas plus gay.
Look, she's Lady Gaga with less fleas.
C'est Lady Gaga avec moins de puces.
You know, with their fancy designer jeans and Lady Gaga sunglasses.
Ils ont des jeans hors de prix et des lunettes de soleil Lady Gaga.
Lady Gaga.
Lady Gaga.
the principles that I'm applying to the office are the same ones that have made Lady Gaga a star.
les principes que j'applique à ce bureau sont les mêmes que ceux qui ont rendu Lady Gaga célèbre.
Just go out there, and sing four bars of Lady Gaga. They'll be crawling all over you.
Va dehors, et chante du Lady Gaga.
Please tell me you didn't just compare me listening to Lady Gaga to you being a thief and a liar.
Ne compare pas le fait que j'écoute Lady Gaga au fait que tu sois un menteur et un voleur.
- Lady Gaga! Beyoncé!
Beyonce!
It takes me a month to get to school in queens. Well, if it makes you feel any better, My big meeting with the lady gaga people is today. oh, my god!
Eh bien, si ça t'aide à te sentir mieux, ma réunion avec les collaborateurs de Lady Gaga est aujourd'hui.
And because lady gaga is so well-known For heoutlandish eyewear, We thought she would be the perfect model for "mode's"
Et parce que Lady Gaga est reputée pour sa paire folklorique, nous avons pensé qu'elle serait le modèle parfait pour la top liste des conseils "Mode" sur les lunettes super tendances.
We're calling the spread "lady gaga's lady goggles."
Nous allons nommer cette page "Les lunettes gagas de Lady Gaga".
Um, I'm sorry. my nephew must've replaced my lady gaga file With his lady gaga file.
Mon neveu a dû remplacer mon dossier sur Lady Gaga par le sien.
I hate to ask this because I know you kicked me off The lady gaga account, but...
- Wilhelmina, ça m'ennuie de vous demander ça car vous m'avez virée du sujet sur Lady Gaga...
Just yesterday, I totally screwed up a pitch to lady gaga's people.
Hier, je me suis plantée devant les collaborateurs de Lady Gaga.
And you know what the best part is? My nephew justin, he still gets to meet lady gaga, Who he loves almost as much as he loves wilhelmina slater.
Et le meilleur de l'histoire, c'est que mon neveu, Justin, voudrait rencontrer Lady Gaga, car il l'aime presque autant qu'il aime Wilhelmina Slater.
That's him. Be at "mode" tuesday at 4 : 00 Because you are going to meet lady gaga. shut up!
Viens à "Mode" mardi à 16 h, car tu vas rencontrer Lady Gaga.
Lady Gaga just a singer.
Lady Gaga n'est que chanteuse.
Your Honor, I think the jury has a right to know that Mr. Melvoy isn't any more qualified than, say, Lady Gaga, in deciding what happens to Jackie Williams.
Le jury a le droit de savoir que M. Melvoy n'est pas plus qualifié que Lady Gaga pour décider du sort de Jackie Williams.
You remember nothing past your decision to be Lady Gaga?
Je te l'ai dit, je ne le contrôle pas Il y a un petit homme à l'interieur
Sweet Lady Gaga, that is good. [Chuckles]
Sainte Lady Gaga, ça fait du bien.
I'm not really gaga for gaga.
Je suis pas très gaga de Lady Gaga.
The founder of Spaceology, Beth Gaga Shaggy, no relation to either Lady Gaga or Shaggy, is the founder of Spaceology.
Beth Gaga Shaggy, aucun lien avec Lady Gaga ou Shaggy, est le fondateur de la Spaciologie.
Looks like we're a split second too late. No, it doesn't! Vince, you put down that puppy!
Une chanson ressemblant à du Lady Gaga pour Destiny, une ballade rock à la Meat Loaf pour Nelson.
I'll get my hair done like Lady Gaga, all skewiff, then dye it streaked.
Je vais me coiffer comme Lady Gaga, les cheveux tout en l'air,
" Lady Gaga.
" Lady Gaga.
That boy is family, and my name is Mike.
Donne-moi le bâton Lady Gaga. Ce garçon est ma famille et mon nom... c'est Mike.
I'm getting ready for the Lady Gaga concert!
Je me prépare pour le concert de Lady Gaga!
It's time to go to the Lady Gaga concert!
C'est l'heure d'aller au concert de Lady Gaga!
Well, I missed my Lady Gaga concert.
Voilà, j'ai loupé le concert de Lady Gaga.
Lady Gaga.
- Lady Gaga.
- Rihanna!
- Lady Gaga!
Your dad as Lady Gaga!
Votre père en Lady Gaga?
But I am not running like Lady Puke Gaga.
Mais je ne cours pas en Lady Vomi Gaga.
Lady Gaga was there last Friday.
Lady Gaga était là vendredi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]