English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ U ] / Undergrad

Undergrad traduction Français

166 traduction parallèle
Overland undergrad, Michigan Law.
Etudiant d'Overland, Michigan Law.
He's got the same old hang-ups he had as an undergrad.
Il a les mêmes rancoeurs que quand il était étudiant.
I'm living by myself. Four years undergrad, four med, three Pedes.
Je me réjouis de vivre seule. 4 ans de sciences, 4 de médecine, 3 de pédiatrie.
Princeton undergrad, Harvard Medical School, with Johns Hopkins postdoc,
Diplômée de Princeton, médecine à Harvard, spécialisation à Johns Hopkins.
We have a student who's applying for graduate work in our history department and I need to verify his undergrad record with you guys.
Un étudiant voudrait intégrer notre département d'histoire, et je dois vérifier son dossier chez vous.
Harrison went to Walnut Park, Princeton undergrad and Harvard Law.
Harrison : école privée, lycée privé Phillips Exeter... licence à Princeton, droit à Harvard.
Harvard undergrad. He's at the Cleveland Heart institute. - Ohio?
II travajIIe a cleveland.
Beth is an undergrad at Vassar, doing a paper on law enforcement.
Beth est étudiante et prépare un exposé sur l'ordre public.
Our undergrad student body at Brown only numbers about 6000 people.
Brown compte environ 6 000 étudiants en premier et deuxième cycles.
I've been an undergrad for 12 years.
ça fait douze ans que je suis étudiant.
You graduated top of your class at M. I.T., majored in nonlinear cryptography, scored off the charts in your undergrad psych profile test.
Tu es sorti premier du M.I.T, avec une maîtrise en cryptographie non linéaire. Tu as battu des records à ton test psychologique.
I took your Intro to European Lit umpteen years ago as an undergrad.
J'ai suivi votre cours d'introduction à la littérature
I read this as an undergrad.
Je l'ai lu en 3e année de fac.
She's not trying to take a poke at my being an undergrad, is she?
Elle ne se moquerait pas de moi parce que je n'ai pas mon diplôme?
I went to Franklin $ Marshall undergrad, then John Hopkins med then Brigham and Women ´ s for my residency.
J'ai fait la prépa à Franklin Marshall, médecine à John Hopkins et l'internat à Brigham and Women's.
I did my undergrad in chemical engineering. I was good.
Je suis ingénieur chimiste, j'étais pas mauvais.
When I was an undergrad... I read your paper on the educational deficits effect on family violence.
Lorsque j'étais étudiante... j'ai lu votre article sur les liens entre les carences en éducation et les violences familiales.
Well, I did my undergrad in molecular biology at Princeton.
J'ai étudié la biologie moléculaire à Princeton.
- I went to Buffalo State, undergrad.
Je suis diplômée de la fac de Buffalo State.
Andover, Columbia undergrad and a master's from Yale. Yeah?
Andover, licence à Columbia, maîtrise à Yale.
The young guy is a former Gillett university undergrad.
Le jeune est un ancien élève viré de l'université Gillet.
Huh-uh, not law school. Undergrad.
Je parle pas de ta maîtrise de droit, mais de ta licence.
I mean, no offense, but how does somebody go from an lvy undergrad to Colorado AM for med school?
Sans vouloir te vexer, mais comment peut-on passer d'une grande école, à l'Université du Colorado, à la fac de médecine?
I was still an undergrad, but, yeah, I knew him.
J'étais toujours en formation, mais oui, je le connaissais.
So, you went to Hopkins for both undergrad and med school?
Vous avez fait toutes vos études de médecine à Hopkins?
Grad or undergrad?
MIT. Etudiant ou diplômé?
When I was an undergrad even math and science majors had to have English.
Quand j'étais un étudiant, même les étudiants en maths et sciences avaient des cours d'anglais.
One time, when I was an undergrad, I diagnosed myself with half a dozen separate medical conditions, before I had to drop the class.
Une fois quand j'étais un étudiant, je me suis diagnostiqué une demi-douzaine de symptômes distincts, avant de devoir laisser tomber.
Have him find Aubrey Cain, Brown undergrad, bring her in.
Demande-lui de retrouver Aubrey Cain et de la ramener.
Yeah, Huntington Tech undergrad.
Ouais, étudiant à Huntington Tech.
They've got a brilliant undergrad program there.
Ils ont un programme de "DEUG" génial là-bas.
His technical acumen with complicated machinery unprecedented at the undergrad level.
Sa maîtrise des mécaniques complexes est inédite à ce niveau.
Best thing as an undergrad, working with those kids.
La meilleure chose que j'ai faite, Travailler avec ces enfants.
You know, we used the steam tunnels to play DungeonsDragons when I was an undergrad.
Vous savez, on utilisait ces conduits pour jouer à Donjons Dragons quand j'étais encore étudiante.
We could have a thousand kids, feed them, send them to Harvard undergrad law school.
On a de quoi nourrir mille enfants et les envoyer faire leur droit à Harvard.
The guy who runs the intern program in Quantico is an old undergrad buddy.
Le type qui s'occupe du stage à Quantico est un pote de fac.
When I first met you, you were sleeping with an undergrad.
Quand je vous ai rencontré, vous couchiez avec une étudiante.
Which means i can't finish undergrad till 2012.
ce qui veut dire que je ne peux pas finir le cycle "BAC + 2" avant 2012.
James walker. 38 years old, raised in lake forest, illinois, undergrad at madison, graduate work at harvard, enjoys golf and skiing, father of two, divorce pending.
James Walker, 38 ans... élevé à Lake Forest, Illinois, étudiant à Madison, diplômé de Harvard, il aime le golf et le ski, père de deux enfants, en attende de divorce.
It means a whole year of undergrad courses before I can even apply.
Ça représente toute une année de cours sans fin avant de simplement pouvoir les appliquer.
Does that include trigonometry and organic chemistry, because these are terrifying. It means a whole year of undergrad courses before I can even apply.
La prochaine fois que je te dis de m'aider avec ta soeur... essaie de ne pas la tuer, à la place.
He went to undergrad at Stanford.
Il a commencé à étudier à Stanford.
U.C.L.A. For undergrad, grew up in wilmingn, california- - rough neighborhood.
UCLA en premier cycle, a grandi à Romington, dans un quartier difficile.
I had this dorm mate in my sophomore year of undergrad.
J'avais un fainéant Dans ma classe de seconde, un gars nommé Mike Dell.
Well, um... I've been working on the chemistry of addiction since I was an undergrad.
Je travaille sur la chimie de la dépendance depuis mes études.
I read some articles in Lancet when I was an undergrad.
J'ai lu un article du Lancet quand j'étais en licence.
Uh, Millie has me working on some cluster analysis using autocorrelation techniques to analyze the most effective undergrad classes in the past two years.
Millie m'a demandé un travail d'analyse utilisant des techniques d'auto corrélation, pour déterminer les meilleures classes préparatoires des deux dernières années.
Oh, and, Richard, he's Yale undergrad, Harvard medical school.
Oh, et, Richard, il a fait ses études à Yale, école de médecine à Harvard.
Undergrad courses change quarter to quarter.
Les enseignements changent d'un trimestre à l'autre.
I completed undergrad at purchase, Got my act together.
J'ai fait ma prépa à Purchase, et je me suis calmée.
Your CV is quite impressive. Undergrad from Vanderbilt,
Licence à Vanderbilt, maîîtrise d'anatomie à Duke.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]