Wait in the car traduction Français
924 traduction parallèle
I'll wait in the car at the corner for ten minutes. Mizzi Stock.
Je vous attendrai dans la voiture au coin de la rue, pendant dix minutes.
- Darling, you go wait in the car.
- Dinah, va attendre dans la voiture!
Wait in the car?
Attendre dans la voiture?
Wait in the car.
Attends-moi dans la voiture.
I said, wait in the car.
J'ai dit : "Attends-moi dans la voiture."
You promised to wait in the car!
Maman, tu avais promis d'attendre dans la voiture.
You'd better wait in the car while I ask.
Attendez dans la voiture, pendant que je demande.
You wait in the car.
Attends-moi dans la voiture.
Here's where you wait in the car, Steve, today at noon, sharp.
Tu nous attendras ici dans la voiture à midi pile.
Would you wait in the car?
Pouvez-vous attendre dans la voiture?
You and your mother wait in the car.
Va m'attendre dans l'auto avec ta mêre.
I think it'll be easier if I wait in the car.
Ça sera plus facile si j'attends dans la voiture.
I'll wait in the car.
Je t'attends dans la voiture.
Why don't you go and wait in the car, Judith?
Vous devriez rester dans la voiture.
Yoriko shouldn't you wait in the car?
Yoriko... tu devrais attendre dans la voiture!
You wait in the car.
Attends dans la voiture.
Wait in the car.
Attends dans la voiture.
- Wait in the car.
- Attends dans Ia voiture.
I can wait in the car.
J'attendrai dans la voiture.
- I'll wait in the car.
Oh ben! Je vais vous attendre dans la voiture, je ne veux pas vous déranger.
You're not obliged to wait in the car.
T'es pas obligé d'attendre dans la bagnole. Allez!
We told you to wait in the car.
On t'a dit d'attendre dans la bagnole.
You can wait in the car.
Restez dans la voiture.
- Wait in the car.
- Allez m'attendre dans la voiture.
Wait in the car, both of you.
Attends dans la voiture.
- No. Wait for me in the car.
Attendez-moi a la voiture.
Go out and wait for me in the car.
Va m'attendre dans la voiture.
I'll wait for you in the car, Margaret.
Je démissionne.
Have out all your spark plugs now while your car is still in the pink. - Don't wait for it to break down completely
Faites enlever vos bougies, n'attendez pas la panne.
- I'll wait for you in the car.
- Je t'attends dans la voiture.
Wait here in the car.
Attendez ici.
Come along, darling. - Please wait for me in the car. - Why?
Maman, va m'attendre dans la voiture.
Perhaps you'd prefer that I wait for the Sergeant in my car.
Peut-être préférez-vous que j'attende le sergent dans ma voiture
Now wait a minute, Vera, you said yourself I wouldn't be safe until the car was in someone else's name.
Tu l'as dit : Pour avoir la paix, faut la vendre.
He also told us to stay in the car and wait for him.
Il a aussi dit qu'on l'attende dans la voiture.
Wait for me in the car.
Attendez dans la voiture.
I'll wait out in the car for you, half hour.
Dans la voiture. Une demi-heure.
I'll wait for you in the lounge car
Je vous attendrai dans le wagon-salon.
Wait for me in the car.
Attendez-moi dans Ia voiture.
Wait till we're in the car.
Rejoins-nous quand on sera dans la voiture.
I'll wait for you out in the car.
Je t'attends dans la voiture.
Sam, I'll wait for you in the car on the corner of the Rue des Soles.
Sam, je vous attendrai dans la voiture, au coin de la rue.
I'll wait for you in the car.
Je t'attends dans la voiture.
"Bitter Foot", you wait for the money car in front of the "Toto".
Pied Amer... tu attends la voiture devant le siège du Totocalcio.
I'd rather wait by the car, in case you want to leave in a hurry.
Plutôt près de la voiture, au cas où vous voudriez partir vite.
Carol, wait for me in the car.
Carol, va m'attendre dans la voiture.
Wait for me in the car, I am going to go there...
Attends-moi dans la voiture, je vais y aller...
Now, if Dave gets you home before I get there, I want you to sit in the car and wait with him, all right?
Si Dave te ramène plus tôt, attendez-moi dans la voiture.
Let's wait for them in the car.
Attendons-les dans la voiture.
Now get going. Put these in the car and wait there.
Mets ça dans la voiture, j'arrive.
North and I wait here in the car in uniform.
North et moi attendons ici, en uniforme.
in the car 262
the card 32
the car is here 16
the cars 36
the cards 33
the car 277
the caretaker 29
the cardinal 25
wait a minute 9883
wait a second 3080
the card 32
the car is here 16
the cars 36
the cards 33
the car 277
the caretaker 29
the cardinal 25
wait a minute 9883
wait a second 3080
wait up 853
wait for it 485
wait here 1289
wait for me 1097
wait and see 133
wait a sec 321
wait for me there 44
wait your turn 54
wait outside 142
wait a moment 328
wait for it 485
wait here 1289
wait for me 1097
wait and see 133
wait a sec 321
wait for me there 44
wait your turn 54
wait outside 142
wait a moment 328