English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ B ] / Breaky

Breaky traduction Portugais

24 traduction parallèle
Apparently, you've never danced the Achy Breaky.
Pelos vistos, nunca dançou música country.
"Achy Breaky Heart" was seven years away.
Ainda faltavam sete anos para "Achy Breaky Heart".
Kiss your achey, breaky ass buh-bye.
Vou te já tratar da saúde.
Look! Achy Breaky Stacy for $ 1.99!
Olha, a Stacy a Chorar ao Partir por 1,99 dólares!
And the idea of a vampire in a white hat probably seems a little give-me-a-breaky.
E a ideia de um vampiro do lado do Bem deve parecer-lhes um bocado "'Tás a gozar com quem? "
Did we breaky-wakys out of prison?
Fugiu da prisãozinha, foi?
I love crayon-breaky Willow and I love scary, veiny Willow.
Eu amo a Willow criança chorona e amo a Willow assustadora e cheia de veias.
Do you? Leggy breaky, go.
Vai partir umas pernas.
Your achy-breaky heart will go away, too, one of these days.
O teu coração destroçado também desaparecerá, um dia destes.
Quite possibly "Achy Breaky Heart".
Talvez até cante "Achey, Breakey Heart".
Wacky, wacky if your neck's not breaky.
Earl, acorda, acorda se o teu pescoço não está partido.
His neck's not breaky, is it?
O pescoço dele não está partido, pois não?
Okay, okay, Achy Breaky Fart.
Está bem, "Achy breaky fart". O que vamos cantar?
Pardon me for assuming. I don't think I'm going out on a limb, given your achy-breaky hairdo and your boxer-short panty lines.
Quer dizer, desculpa por ter achado isso baseado no seu cabelo e seu terninho.
I don't need to be singing about my Achy Breaky Heart.
Não preciso de cantar acerca do meu "coração despedaçado".
It's breaky breaky time
É hora de pequeno-almoço
Quick surf before breaky?
Um surf rápido antes do pequeno almoço?
Let's hope she's not as... breaky as you are.
Vamos esperar que ela não seja tão... casmurra como tu.
I'm gonna make breaky.
Vou fazer o "pequenote".
"Breaky"?
"Pequenote"?
Yeah, so step off, Achy Breaky.
Sim, desaparece, estraga prazeres.
That's all she ever wanted to talk about, and she'd just go on and on about men, and if I, if I put on the song Achy Breaky Heart, she just lost it.
Era só disso que queria falar e não se calava com os homens. Se punha a "Achy Breaky Heart" a tocar, ela ficava maluca.
I've never seen someone so happy in my whole life than when Ro-Ro would listen to Achy Breaky Heart, but one of the nuns, Sister Isadora, she was assigned to this patient, this guy who ate everything, literally everything.
Nunca vi ninguém tão feliz como a Ro-ro a ouvir essa canção. Mas uma das freiras, a Irmã Isadora, ficou com um utente que comia tudo, literalmente.
Achy-breaky pelvis?
Não.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]