Dinner is ready traduction Portugais
132 traduction parallèle
Dinner is ready.
Quando quiserem posso servir-lhes o jantar.
- Dinner is ready, sir.
- O jantar está pronto.
I think I better tell Dr. Frankenstein that dinner is ready.
É melhor ir dizer ao Dr. Frankenstein que o jantar está pronto.
Dinner is ready, Madame.
O jantar está pronto, minha senhora.
Please, dinner is ready.
Para a mesa, por favor.
Dinner is ready!
Queira ir para a mesa!
Max, the dinner is ready.
Max, o jantar está pronto.
Dinner is ready.
Vamos jantar.
Pa, dinner is ready.
Pai, o jantar está pronto.
James, dinner is ready.
James... o jantar está pronto.
Dinner is ready.
O jantar tá pronto.
"Mother, father... dinner is ready"
Mãe, Pai, o jantar está pronto.
the dinner is ready
O jantar está pronto
I'm sorry to interrupt, but dinner is ready.
Desculpem interromper, mas o jantar está pronto.
Your dinner is ready.
O jantar está pronto.
Dinner is ready
O jantar está pronto.
- Well, dinner is ready, so...
- O jantar está pronto, por isso...
Dinner is ready!
O jantar está pronto!
And the question is, are we ready for dinner?
A pergunta é : Estamos prontos para jantar?
- Soames, is dinner ready? - Yes, madam.
- Soames, o jantar está pronto?
Is dinner ready?
O jantar está pronto?
- Is dinner ready? I'm famished.
- O jantar está pronto?
The dinner is warming in the oven. And Miss Tao Li's concotion is ready for her to warm up.
Se a menina Nicole quiser jantar, é só aquecer.
Dinner is ready.
O jantar está pronto.
Dinner is nearly ready.
O jantar está quase pronto.
- Is dinner ready yet?
- O jantarjá está pronto?
Mom, is dinner almost ready?
- Mãe, o jantar está quase pronto?
Yentl, is dinner ready?
Yentl, o jantar está pronto?
- Is dinner ready?
- O jantar está pronto?
Is dinner ready? Buck, you're gonna learn to get Daddy's slippers.
Buck, vais aprender a ir buscar os meus chinelos.
Is the dinner ready?
O jantar está pronto?
Dinner is nearly ready.
Acho que o jantar está pronto.
Help me with the basket, please. Is the dinner ready, my dear?
Ajude-me com o cesto por favor.
- Dinner is almost ready.
- O jantar está quase pronto.
No, dinner is not ready!
Não, o jantar não está pronto!
Is dinner ready, Teresinha?
A janta está pronta, Teresinha?
Is anyone ready for dinner?
- Alguém quer jantar?
If Charlie's ready for us, I think a little dinner is in order.
Se Charlie está de acordo, acho que o jantarzinho está pronto.
The dinner is... is ready!
O jantar está... está pronto!
Dinner is not ready, and even if it was, I would still not be able to invite you to stay because your father and I have plans tonight.
O jantar não está pronto e, mesmo que estivesse, não podia convidar-te para ficares. Eu e o teu pai temos planos para esta noite.
Okay, dinner is all ready.
Pronto, o jantar já está pronto.
Is dinner ready yet?
Olá.
- Hey, Dad, is dinner ready yet?
Hei pai, o jantar já está pronto?
Dinner is almost ready.
O jantar está quase pronto.
Is dinner ready yet?
O jantar já ta pronto?
"I'll be in touch when I'm ready, dinner is in the oven".
"Entrarei em contacto, quando estiver preparada. O jantar está no forno."
Dinner is almost ready.
O jantar está quase pronto. Vamos.
Mrs Wilson is upstairs. She's getting ready for dinner.
A Sra. Wilson está lá em cima, A vestir-se para o jantar.
Hey, is dinner ready?
- O jantar está pronto?
Is dinner ready yet?
O jantar já está pronto?
Everyone Is Getting Ready For Our Lovely Dinner, And You Should Be, Too.
Estão-se todos a preparar para o nosso adorável jantar, e tu também devias.
dinner is served 118
is ready 24
ready 6018
ready or not 106
ready when you are 132
ready as i'll ever be 16
ready to order 18
ready to go home 19
ready and waiting 18
ready to roll 40
is ready 24
ready 6018
ready or not 106
ready when you are 132
ready as i'll ever be 16
ready to order 18
ready to go home 19
ready and waiting 18
ready to roll 40
ready to go 350
ready for lunch 19
ready now 19
ready for what 105
ready for this 33
ready to fire 23
dinner 777
dinner tonight 37
dinners 25
dinner time 43
ready for lunch 19
ready now 19
ready for what 105
ready for this 33
ready to fire 23
dinner 777
dinner tonight 37
dinners 25
dinner time 43