Give me your hand traduction Portugais
1,539 traduction parallèle
Give me your hand
Dá-me a tua mão
Give me your hand, Grandpa.
Dá-me a mão, avô.
Give me your hand.
Dá-me a tua mão.
Give me your hand.
Dê-me a sua mão.
- Give me your hand.
- Dá-me a mão.
Give me your hand, make a wish.
Dá-me a mão, e vamos pedir um desejo!
Give me your hand!
Dê-me a sua mão.
Give me your hand. Put it on my shoulder. Come here.
Dê-me sua mão... coloque em meu ombro... venha.
You'll give me your hand in marriage...
Deste-me a tua mão Em casamento
Here, give me your hand.
Vamos, dá-me a mão.
Come here, give me your hand.
depois. Dá-me...
Give me your hand, young man.
Dê-me a sua mão, jovem.
Give me your hand.
- Dá-me a tua mão.
Give me your hand.
Dá-me a mão.
Give me your hand, Culter.
Dá-me a tua mão, Culter.
Give me your hand!
Dá-me a mão!
Give me your hand, Oz.
Dá-me a tua mão, Oz?
Give me your hand!
Dá-me a tua mão!
Reach! Reach! - Give me your hand.
Dê-me a sua mão.
- Give me your hand!
- Me dê a mão!
Let's go. - Give me your hand.
- Dá-me a tua mão.
Come on, man. Give me your hand!
Dá-me a mão!
Give me your hand.
Dá-me a mão!
Give me your hand, give me your hand.
Dá-me a mão!
- Give me your hand.
- Dá-me a tua mão.
Give me your hand.
De-me a sua mão.
- Give me your hand.
- Me de a sua mão.
Give me your hand, Bassanio.
A mão, Bassânio.
Just give me your hand. lt'll be okay.
Dá-me a tua mão. Está tudo bem.
No get up here, come here, give me your hand.
Não, vem cá, anda, dá-me a tua mão.
Give me your hand. - Give me your hand.
Dê-me a mão.
Give me your hand...
Dê-me a sua mão...
OK. Give me your hand cuffs.
Ok dá-me as tuas algemas.
Oliver, could you give me your hand?
- Oliver, podes dar-me a tua mão? - A minha mão?
Now cover your eyes and give me your hand.
Agora tapa os olhos e dá-me a mão.
Give me your hand, Maud.
Dá-me a tua mão, Maud.
Opal, give me your hand.
Opal, dême a sua mão.
Give me your hand.
Dá-me a tua mão!
Give me your hand.
Dê-me a mão!
- Mm-hmm. - Give me your hand.
Dás-me a tua mão?
You should go this, give me your hand!
Tenho fome. Quero comer.
Give me your other hand, Stewart.
- Dá-me a outra mão, Stewart.
Give me your other hand, Stewart. Come on, give it to me.
- Dá-me a outra mão, Stewart.
- Give me your hand.
- Dê-me a sua mão.
- Shut up and give me your goddamn hand!
Dê-me a mão!
Give me your other hand.
Dá-me a outra mão.
Give me your left hand.
Dá-me a tua mão esquerda!
I hand you a chance to show your shining talent and what do you give me in return?
Dou-lhe a oportunidade de mostrar o seu gênio e vê como me retribui?
Here, give us your hand.
Vá, dá-me a mão.
Your place is way bigger than ours. Could somebody just give me a hand, please?
Alguém me dá uma mão.
Give me your other hand.
Dê-me a outra mão.
give me your hands 146
give me strength 86
give me a hug 258
give me a sign 41
give me a name 112
give me a number 36
give me a second 352
give me a minute 453
give me a break 856
give me some sugar 34
give me strength 86
give me a hug 258
give me a sign 41
give me a name 112
give me a number 36
give me a second 352
give me a minute 453
give me a break 856
give me some sugar 34
give me a kiss 294
give me that 1626
give me some space 28
give me your phone 245
give me 926
give me a hand 451
give me the money 165
give me one minute 22
give me some 144
give me five minutes 102
give me that 1626
give me some space 28
give me your phone 245
give me 926
give me a hand 451
give me the money 165
give me one minute 22
give me some 144
give me five minutes 102