English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ G ] / Good luck with everything

Good luck with everything traduction Portugais

45 traduction parallèle
Frank, good luck with everything.
Frank, boa sorte com tudo.
Well, good luck with everything.
Boa sorte em tudo.
It's a great evening, thank you very much indeed. - It's great. - Good luck with everything.
Agora chegou a hora das raparigas cumprirem o seu papel na cerimónia.
Good luck with everything.
Boa sorte com tudo.
Good luck with everything.
Boa sorte.
Good luck with everything.
Boa sorte para tudo.
Well, good luck with everything.
Boa sorte com tudo.
- It's good to meet you. - You, too. Good luck with everything.
Prazer em conhecê-las e boa sorte... com tudo
Um... good luck with everything.
Sorte com tudo.
And good luck with everything.
E boa sorte em tudo.
Look, if I don't see you again, then, you know, good luck with everything, and, uh...
Olhe, se eu já não o vir mais... sabe, boa sorte com as coisas. E...
Good luck with everything.
Boa sorte com tudo...
- Good luck with everything.
- Boa sorte.
Good luck with everything, Dan.
- Boa sorte com tudo, Dan.
- Good luck with everything, buddy.
- Felicidades, amigo. - Obrigado.
Good luck with everything.
Boa sorte para ti.
- Of course, yeah. Okay, well, listen, good luck with everything.
Está bem, ouve, boa sorte com isso.
- Good luck with everything.
- Boa sorte com tudo.
Well, good luck with everything.
Boa sorte.
Well, good luck with everything. Very scary stuff.
Bem, boa sorte com tudo.
Good luck with everything, you know, in New York.
Boa sorte com tudo em Nova Iorque.
Good luck with everything, though.
Boa sorte nisso.
Good luck with everything.
- Boa sorte com tudo.
Ma'am, good luck with your school teaching and everything.
Minha senhora, boa sorte com as suas aulas e tudo.
Quincy, good luck with your knee and everything.
Quincy, boa sorte com o teu joelho e com tudo o resto.
Good luck with the book and... everything.
Felicidades para o livro e... para tudo.
Good luck with the plague and rabies and everything.
Boa sorte com a praga, a raiva e tudo isso.
Anyhow, uh, good luck with, well, everything, so, ahem...
Por isso, boa sorte com tudo.
Good luck, Betty... with everything.
Boa sorte, Betty... com tudo.
Good luck with Stanford and everything.
Boa sorte para Standford e isso tudo.
Good luck with, uh, the rest of your life and everything.
Boa sorte com o resto da sua vida, e assim.
Good luck with the new job and everything.
Boa sorte com o novo trabalho e tudo mais.
I doubt we'll meet again, so I want to say good luck and everything else that goes with it.
Duvido que voltemos a ver-nos, por isso desejo-lhe boa sorte e tudo de bom.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]