English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ L ] / Look what i found

Look what i found traduction Portugais

792 traduction parallèle
Look what I found!
Veja o que encontrei!
Aunt Marthe, look what I found in my drawer...!
Tia Marthe, veja o que encontrei na minha gaveta...
Look what I found!
Olha! Vê o que encontrei!
Look what I found.
Olha o que encontrei.
Hey, look what I found.
Vejam o que eu encontrei.
- Look what I found.
Olha o que encontrei.
Look what I found on this one.
Olhe o que encontrei neste aqui.
He's not there, but look what I found in his room.
Não está lá, mas olha o que encontrei no quarto dele.
Hey, look what I found.
Ei, olha o que eu encontrei.
- Grandma, look what I found!
- Avó, olha o que eu achei!
Look what I found.
Olhe o que encontrei.
Hey! Look what I found.
Vejam o que encontrei.
- Look what I found.
- Vê o que encontrei.
Look what I found.
Vejam o que encontrei.
- Look what I found.
- Vejam o que encontrei.
Hey! Look what I found!
Olhem, vejam o que encontrei...
Look what I found in the stream!
Olhem o que encontrei!
Look what I found here.
Olha o que eu encontrei.
Look what I found!
A Isabella tinha um diário.
Look what I found, miss.
Olhe o que encontrei, senhora.
- Look what I found.
São os uniformes deles
Hey, Joe, look what I found.
Joe, olha o que eu encontrei.
- No. Look what I found.
Olha o que eu encontrei.
And look what I found.
E olha o que encontrei.
Look what I found.
Olha o que eu encontrei.
Look what I found.
Olhem o que eu encontrei.
Look what I found in the bushes!
Olha quem eu encontrei nos arbustos!
Look what I found!
Vejam o que achei!
Look what I found,
Olha o que encontrei.
Look what I found.
Veja o que achei.
Look what I found running around in the back.
Olha o que eu encontrei aqui :
Rolf, look what I found
Rolfe... Olha o que eu achei.
- "Seems a good spell that I loved you" - Look what I found.
Olha quem encontrei.
Hey, look what I found downtown, Mama.
Olha o que encontrei na Baixa, mäe.
Look what I found in the pond!
Olha o que encontrei no lago!
Look what I found in the washhouse.
Olhe o que encontrei na lavandaria.
- Look what I found! - That's mine, give it to me!
- Encontrei mais!
Look what I've found.
Olhem o que encontrei.
And look what else I found on him.
E veja só o que encontrei com ele.
Look, you found what you want in Paris and I'm glad for you.
Olha, encontraste o que querias em Paris e fico contente por isso.
You think he's listening now? Look how I found him with the typewriter God only knows what goes on in that head
Olhe como eu o encontrei com a máquina, vá lá saber-se o que lhe vai na cabeça!
Look what I found!
Vejam o que encontrei.
Mark, look what I found.
- Porque não pensamos nisto antes? - Em quê?
Look what I've found.
Veja o que encontrei.
Hey, look what I found!
Vejam o que encontrei!
Look what I've found for you.
Olha o que encontrei para ti.
- Well, let's look in this, huh? - Yes, I'd like to know what they found.
Bom, vamos ver o que isto tem dentro, sim?
Hello. Well, look what I have found!
Olha o que eu encontrei!
[Macintosh] Take a look at what I found in the files.
Vejam o que encontrei nos arquivos.
- Yeah. Look what I've found.
Vejam o que eu encontrei.
- Look what I've found.
Vê o que eu encontrei.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]