English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ M ] / Move your ass

Move your ass traduction Portugais

488 traduction parallèle
- Eternally. Move your ass, preppy.
Mexe esse rabo, betinho.
Move your ass out of here, Lee.
- Saia daí, Lee!
Come on. Move your ass.
Conseguiste?
Hey, come on, Hermie. Will you move your ass, please?
Então, Hermie, és capaz de te mexer?
- Move your ass over.
- Vá mais para lá.
- Move your ass. - Easy with the weapon! You shut up.
Tenha cuidado com a arma.
Move your ass.
Rápido.
Move your ass, Hawk.
Mexa-se, Hawk.
The rest of you pansy-ass quitters, move your asses... before I kick them all up there into position!
O resto dos desistentes, mexam-se antes que vos pontapeie até às vossas posições!
Move your ass.
Mexe esse rabo.
Now move your ass!
Mexam-se!
Move your ass.
- Depressa!
Anselm, move your ass!
Anselm, mexe-me esse rabo.
I don't mean to intrude, but could you move your ass, dear?
Não pretendo intrometer-me, mas podia afastar o traseiro, querida?
You'd better move your ass.
É bom que te despaches.
Move your ass!
Depressa!
Move your ass.
Mais depressa.
Cowboy, move your ass over a bit.
Cowboy, mexa-se.
Don't move your ass.
Não te mexas.
Shit, move your ass.
Merda, mexa-se.
You wanna move your ass off the goddamn road, Sergeant?
Importa-se de sair da estrada?
Move your ass!
Mexam esses rabos!
Move your ass or I'll blow your fuckin'head off!
Põe-te a andar, senão arranco-te a cabeça!
Move your ass.
Mexe esse cu.
- Thanks for the tip. - Move your ass!
- Obrigado pela gorjeta.
Move your ass.
Move o teu traseiro.
Move your ass right back out that door, sucker.
Saiam já por aquela porta, sacanas!
Quickly! Move your ass!
Despachem-se!
Move your ass now!
Mexe esse cu, agora!
Move your ass!
Mexe-te!
'Move your ass, man! '
- Mexe-me esse cu, meu!
Move your ass.
Mexe-te.
Move your ass.
Mexe o rabo.
Move your ass!
Toca a andar.
Now, you get your ass in gear and get over there, and put that strip in that gasoline jar and move it!
Agora mova sua bunda e ir lá, Coloque o material na garrafa de gasolina e Move!
Move your ass, Shorty.
Mexe-te, Shorty.
Move your ass!
Mexe esse rabo!
Get your ass on that plane!
Move o cu para o avião!
Come on, Matthew, move your fucking ass.
Vamos, Matthew. Mexa este traseiro.
Move your ass!
Mexa-se!
Come on, move your fat ass, time is money.
Vamos, mexe esse cú gordo, tempo é dinheiro.
Come on, move your fat ass.
Anda, mexe esse cú.
Move off that spot and I bust your ass!
Se sair daí dou-lhe cabo do canastro!
Now move, honky, before I cut your white ass.
Pira-te, branco, antes que te corte essa peida branca.
Just move your black ass back to third class or I'll have you thrown off at the next station.
Move o teu rabo preto para a terceira classe ou sais na próxima paragem.
Move your fat ass.
Mexe o traseiro.
Move your ass outta here!
Tirem daqui o cu!
Francis, move your fucking ass!
Francis, mexe-me esse cu!
Move your flea-bitten ass!
Mexe-me esse cu cheio de pulgas!
- Move again, I'll shoot your ass.
Mexe-te de novo e levas um balázio.
Man, you're lucky that I'm not scraping your dead ass off that street after that bullshit move.
Tens sorte por não estar a tirar o teu cadáver da rua, depois daquela treta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]