Tre traduction Portugais
209 traduction parallèle
Signal : Uno, duo, tre, vendi, this-a time we go left endl.
Jogada : um dois três, lá vou eu outra vez!
My... my bones brea...
Os meus... os meus ossos tre...
Numero tre, quattro.
Numero tre, quattro.
Questo scherzo costerà alla città tre milioni di dollari.
Questo scherzo coster a alla citta tre milioni di dollari.
I think it's the same as the ma? Tre d's.
É igual ao do chefe dos empregados.
Uno, due, tre,
Uno, due, tre
- Tre,
- Tre
It's like those body pits we found up near Dong Tre.
Como os corpos que encontrámos na vala perto de Dong Tree.
- Tre, you do your homework?
- Tre, fizeste os deveres?
Well, we'll be happy to see Tre back in class on Tuesday.
Bom, será um prazer voltar a ver o Tre na aula na terça-feira.
- No. You won't be seeing Tre again.
- Acho que não voltam a ver o Tre.
- Tre is going to live with his father.
- O Tre vai viver com o pai dele.
" I, Tre Styles, being of sound mind and body agree not to get into any disputes, physical or verbal for the rest of the school year.
" Eu, Tre Styles, sendo são de mente e de corpo, prometo não me envolver em disputas, físicas ou verbais, durante o resto do ano escolar.
"Tre Styles."
"Tre Styles."
- What's up, Tre?
- Olá, Tre.
Chris, you know Tre, right?
Chris, conheces o Tre, não conheces?
- Tre, come here.
- Tre, chega aqui.
What up, Tre?
Olá, Tre.
- Later, Tre.
- Até logo, Tre.
Tre, I gotta lay down the rules of the house.
Tre, tenho que ditar as regras da casa.
I'm glad you're here, Tre.
Ainda bem que cá estás, Tre.
Go on in the house, Tre.
Vai para casa, Tre.
Tre's daddy blasted at somebody last night.
O pai do Tre disparou contra um tipo ontem à noite.
Don't ever go in the Army, Tre.
Nunca vás para o Exército, Tre.
Come on, Tre.
Anda, Tre.
Tre?
Tre?
Tre, love in effect.
Tre, amor e afecto.
Yo, what's up, Tre?
Como vai isso, Tre?
- Tre, you be slinging that shit?
- Tre, estás a vender essa merda?
That's Tre, Ricky's best friend.
O Tre, o melhor amigo do Ricky.
Tre, close the refrigerator.
Tre, fecha o frigorífico.
I don't know why you insist on learning things the hard way but you gonna learn. Oh, yeah, you gonna learn!
Não sei por que insistes em aprender tudo da pior forma, Tre mas vais aprender Vais aprender, vais!
Tre, this is your mother.
Tre, estás a falar com a tua mãe.
I got this friend, Tre, who's always talked about going into business.
Tenho um amigo, o Tre, que sempre pensou em tirar gestão.
Hey, Tre.
Olá, Tre.
I thought we were gonna talk about Tre.
Julgava que íamos falar do Tre.
I think that Tre is old enough to make his own decisions, Reva.
Acho que o Tre já tem idade para tomar as suas decisões.
I know you want to play the mommy but Tre is a grown man now.
Sei que queres armar-te em mamã mas o Tre é um homem.
Tre, what happened?
Tre, que aconteceu?
Tre, what are you doing?
Tre, que estás a fazer?
Give me the motherfucking gun, Tre!
Dá-me a porra da arma, Tre!
Tre.
Tre.
Tre!
Tre!
Isn't that tre?
Não é verdade?
It's a grea... tre... uh, tremendous honor, sir.
É uma gran... uh, enor... uh, enorme honra, Senhor.
THREE MEN AND A LEG
TRE UOMINI E UNA GAMBA ( Título Oficial Português )
Wow, it looks great, Tre.
Está um assombro, Tre'!
Blake, Francis, this is Tre.
Blake, Francis, este é o Tre'.
Don't worry. Tre has no idea.
Não tenham medo, ele nem sonha...
Oh, and Tre?
Tre?
- No, Tre!
Não, Tre'.
treves 25
trevor 588
treating 124
trey 288
tres bien 19
trenton 23
treason 109
trespassing 48
treat yourself 24
treasury 23
trevor 588
treating 124
trey 288
tres bien 19
trenton 23
treason 109
trespassing 48
treat yourself 24
treasury 23
tremendous 37
treacherous 19
treacle 16
tree trunks 29
treaters 42
trench 33
tread lightly 37
treachery 35
tread carefully 39
trev 106
treacherous 19
treacle 16
tree trunks 29
treaters 42
trench 33
tread lightly 37
treachery 35
tread carefully 39
trev 106