Conference room traduction Russe
902 traduction parallèle
- 162. - The conference room.
- Сто шестьдесят второй.
Mr. Adams would like to see you in the conference room right away.
Извините, мистер Адамс хочет встретиться с вами в переговорной.
UD headquarters conference room.
Зал заседаний штаба ОД.
Ah, let's go to my conference room. It's this way.
Ах, давайте пойдем в мой конференц-зал.
I'm taking you into our conference room.
Я отведу вас в наш конференц-зал.
They're all waiting in the conference room.
- Все ждут в зале заседаний.
Careful, please! - Let's go to the conference room.
Пойдемте в зал заседаний.
You'll be in the conference room and witness the historic moment...
Вы даже сможете войти в зал заседаний и увидеть этот исторический момент,
Meeting in the conference room at once
общее собрание в зале с картами.
This is our conference room, dear Medea.
Это наш зал заседаний, уважаемая Медея.
- Conference room with Miss Cutwater.
- Он здесь с мисс Кайуотер.
Wait for me in the conference room
Подожди меня в конференц-зале.
Conference room, everybody. Come on.
Все в комнату переговоров.
The Sheriff's in the conference room.
Шериф в комнате для совещаний.
I'll look for him in the conference room.
Поищу его в комнате для совещаний!
I'm in the conference room at the sheriff's station with the remains of Laura Palmer's secret diary. A great deal of it has been mutilated.
Я в комнате для совещаний в офисе шерифа, передо мной - то, что осталось от тайного дневника Лоры Палмер, большая часть его сильно повреждена.
Agent Cooper's in the conference room with Dr Jacoby.
Агент Купер в комнате для совещаний вместе с доктором Джакоби.
Take them into the conference room.
Отнесите это в комнату для совещаний.
The conference room is bugged, maybe the phones.
Может и в телефонах. Нам придется проверить все здание.
Major Briggs is here in the conference room.
Майор Бриггс ждёт в конференц-зале.
Gentlemen, why don't we go to the conference room? You can tell us how we can help you. Good.
Господа, пройдем в конференц - зал... вы расскажете, как мы можем вам помочь.
schedule Delta Wing for maintenance at 1 400... ... and make sure Conference Room 7 is properly laid out for the Tikar delegation.
Назначьте техническое обслуживание Эскадрильи Дельта на 1400 И убедитесь, что 7й зал заседаний готов принять делегацию Тикар.
I'II meet them in the conference room immediately.
Я встречусь с ними в зале заседаний.
One minute, we're alone in the conference room. The next...
310 00 : 23 : 42,487- - 00 : 23 : 46,366 В один момент мы были одни в конференц-зале.
This is a Sick Bay, not a conference room.
Это медотсек, а не зал совещаний.
Your 9 o'clock's waiting in the conference room.
- Бедный папочка, адский будет денёк.
That discussion took place right here in this room, one of the many conference rooms in this sprawling hotel today known as the Jekyll Island Club Hotel.
ƒискуссии по этому вопросу проходили пр € мо тут - в одном из залов отел €, известного сегодн € как Jekyll Island Club Hotel.
Hey, Leland wants everyone in the conference room now.
Эй, Лиланд ждет сейчас всех в конференц-зале.
This is a crude mock-up of the conference room.
Это грубая модель конференц-зала.
- In the conference room.
- В конференц-зале.
I have a problem in conference room meetings and meeting with clients.
У меня проблемы со встречами в конференц-залах и клиентами.
Whenever I'm in a conference room meeting, I just shrink.
В общем, когда я в конференц-зале, я просто съеживаюсь от страха.
There will be clients in our conference room.
Скоро прибудут клиенты в конференц-зал.
After that, find Lyta Alexander and escort her to the conference room.
А теперь найдите Литу Александер и проводите ее в комнату для совещаний.
Listen, the captain wants me to escort you to the conference room.
Слушайте, капитан хочет, чтобы я проводил вас в комнату для совещаний.
Babylon 5, the conference room, level Blue 3.
Вавилон 5, комната для конференций, уровень Голубой 3.
If not in your office, then in the X erox room or the small conference room next to the kitchen, or the kitchen.
Если не в твоем офисе, то в копировальной или в комнате совещаний рядом с кухней или в самой кухне.
And Silverberg and Blake would like to see you in the conference room.
И Сильверберг и Блейк ожидают вас в конференц зале.
Mr. Dean, Silverberg and Blake are still waiting to see you in the conference room.
Мистер Дин, Сильверберг и Блейк все еще ожидают вас.
Get in the conference room.
Иди в конференц-зал.
I guess you saw me in the conference room
Я вынужден ему подыгрывать.
Do you want me to move on to the conference room?
Мне продолжить в комнате заседаний?
- You're needed in the conference room.
- Тебя ждут в зале заседаний.
You can go into the conference room.
Бобби, привет, можешь пройти в конференц-зал.
- Conference room.
- В конференц-зал.
Well, I like to think of this as my conference room.
Ну, мне нравится думать о ней, как о своем конференц-зале.
Conference room. 1 0 minutes.
Конференц-зал. Через 10 минут.
In the conference room. Now.
В конференц-зал, быстро.
Let's step into the conference room. The steno's set up.
Давайте пройдем в конференц-зал, там уже все готово.
Let's go here in the conference room.
Давайте пройдем в переговорную.
Transfer the phone to the conference room.
Конференц-зал.
room 1000
rooms 83
roommate 60
roomie 108
roomies 23
room for one more 22
room number 25
roommates 31
room service 204
room apartment 20
rooms 83
roommate 60
roomie 108
roomies 23
room for one more 22
room number 25
roommates 31
room service 204
room apartment 20