Keep the change traduction Russe
529 traduction parallèle
- Keep the change.
- Сдачу оставь.
- Keep the change!
- Сдачи не надо.
Here, keep the change.
Сдачи не надо.
Keep the change.
А сдачи не надо.
- Keep the change.
- Сдачи не надо.
No. Keep the change.
Нет, оставьте её себе.
Keep the change.
Сдачи не надо. Прошу.
You may keep the change.
Оставьте сдачу себе.
And keep the change.
Вот, возьмите. Сдачу оставьте себе.
Keep the change.
Оставь сдачу.
Keep the change.
Тогда без сдачи.
Thanks, Nick. Keep the change.
Спасибо, Мик, оставь сдачу.
Keep the change, Mac.
Сдачу оставь себе.
Keep the change.
- Держи. - Спасибо.
- Keep the change.
- Не нужно сдачи.
Keep the change.
- Возьми сдачу
Waiter, keep the change.
Официант, получите.
Keep the change.
Сдачи не надо.
No, keep the change.
Сдачи не надо.
Keep the change.
Сдачу оставь.
Keep the change.
- Сдачи не надо.
Keep the change.
Оставьте ее себе.
Keep the change.
Сдачи не надо. Спасибо.
Keep the change!
Сдачи не надо.
Keep the change.
Разницу не возвращай.
Keep the change.
Сдачу оставьте себе.
- Keep the change. - Thank you, senor. Thank you very much.
Сдачи не надо.
- You may keep the change.
- Оставьте сдачу себе.
Keep the change.
Оставьте сдачу себе.
Keep the change.
Возьми сдачу...
It wasn't cricket. Keep the change.
Это точно был не крикет.
They cost a fortune. I've only got one or two. Keep the change.
Сдачу оставьте.
Keep the change.
Сдачу оставь себе.
Keep the change, sir.
Оставь себе сдачу, сэр.
Keep the change.
Сдача вам.
- Keep the change.
Вот... Сдачи не надо.
- Never mind, just keep the change.
Неважно. Сдачи не надо.
Keep the change, baby.
Сдачи не надо, детка.
Oh, keep the change.
- Сдачи не надо.
Yeah, keep the change.
Сдачи не надо.
Keep the change.
Оставьте себе.
- Yes, sir. Keep the change.
- Оставьте сдачу себе.
Keep the change.
Сдачу можете оставить себе.
Our Father which art in Heaven, Hallowed be Thy Name, and Thou keep the Change.
Отче наш, иже еси на небесех, да святится имя Твоё, а сдачу оставь себе.
Keep the change.
- Возьмите все.
- You can keep the change. - Thanks very much.
- Сдачу можете оставить себе.
I'll keep the 5 yen change.
Я оставлю себе сдачу 5 иен.
Who can keep learning the games we play as quickly as I can change them.
Который учится играть в мои игры так же быстро, как я их меняю.
I wish to keep my side of the bargain, but I want to change the terms of my plan.
Я хочу сдержать свою часть сделки, но я хочу изменить условия своего плана.
Keep the change.
Возьмите деньги.
I change the sequence of events... and I vary the climaxes... a little, because I like to keep it alive.
Я меняю порядок событий и... и кульминация наступает в разное время... Потому что я хочу сделать ее более живой, знаете ли, сохранить ее более живой...
keep them safe 16
keep the faith 17
keep them coming 28
keep them closed 26
keep them 56
keep the money 27
keep the engine running 18
keep them up 18
keep them moving 20
the change 18
keep the faith 17
keep them coming 28
keep them closed 26
keep them 56
keep the money 27
keep the engine running 18
keep them up 18
keep them moving 20
the change 18
change 372
changes 45
changed 111
changer 75
change the channel 26
change your clothes 33
change the world 27
change of plans 315
changed your mind 19
change the subject 37
changes 45
changed 111
changer 75
change the channel 26
change your clothes 33
change the world 27
change of plans 315
changed your mind 19
change the subject 37
change is good 26
change your mind 62
change it 83
changed my life 21
change course 21
change of plan 101
changed my mind 48
keep smiling 46
keep going 1982
keep your eyes on me 17
change your mind 62
change it 83
changed my life 21
change course 21
change of plan 101
changed my mind 48
keep smiling 46
keep going 1982
keep your eyes on me 17
keep it simple 78
keep moving 877
keep calm 126
keep your distance 85
keep up the good work 182
keep me posted 260
keep your friends close 24
keep your head up 54
keep it a secret 17
keep your hands to yourself 16
keep moving 877
keep calm 126
keep your distance 85
keep up the good work 182
keep me posted 260
keep your friends close 24
keep your head up 54
keep it a secret 17
keep your hands to yourself 16