English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ W ] / We got an address

We got an address traduction Russe

74 traduction parallèle
We got an address on Amanda Hunsaker's meal ticket.
Нашли адрес на чеке Аманды Хансейкер.
We got an address we want to hit?
Мы знаем, где его можно найти?
We got an address or a phone number for the appointment?
У нас есть адрес и телефон?
We got an address on him?
У нас есть его адрес?
We got an address on Bodhi Andros.
Мы получили адрес Боди Эндрюса.
Sir? Company's called MASTER TRAP EXTERMINATION. We got an address.
Сэр, фирма называется "Истребление вредных животных", у нас есть адрес.
Good news. We got an address.
Хорошие новости!
Yeah, we got an address.
- Да, есть.
Uh... um... Yeah. We got an address.
Да, у нас есть адрес.
We got an address for Yin.
Мы получили адрес Иня.
We got an address.
У нас есть адрес.
We got an address on the shooter... we're heading there now.
Мы раздобыли адрес стрелявшего и сейчас направляемся туда.
We got an address for Anna in the suburbs.
У нас есть ее адрес в пригороде.
We got an address for that account?
Адрес по аккаунту определили?
All right, we got an address.
Так, у нас есть адрес.
All right, good. We got an address attached to the registration?
У нас есть адрес регистрации?
Well, we got an address on him, but we doubt he'd take her there after killing the attendant.
Ладно, у нас есть его адрес, но мы сомневаемся, забрал ли он ее оттуда после убийства заправщика.
We got an address, Commissioner.
У нас есть место, комиссар.
We got an address for this P.I.?
У нас есть адрес этого детектива?
We got an address. Pull it up.
Мы получили адрес.Удержите его.
We got an address?
- У нас есть адрес?
We got an address?
Адрес у нас есть?
Hey. We got an address for Putner, man.
Эй, мы достали адрес Патнера.
We got an address.
Есть адрес.
We got an address for bang bang?
У нас есть адрес "Пиф-Пафа"?
The only thing we've got left in common is an address.
Единственное, что нас объединяет, это адрес.
We'll need a list of every customer that you got coming to this place and we're going to need an address.
Нам нужен список всех клиентов которые сюда заходят. И еще адрес.
We'll check an address first we got from a neighbor
Мы сначала проверим адрес, полученный от родственников.
We got a number and an address.
У нас есть номер и адрес. - Здравствуйте.
We've got an address for Brahim Haddou.
У нас есть адрес Брахима Хадду.
- Garcia- - - thank me when we've got an address.
- Гарсиа... - Поблагодаришь, когда найдём адрес.
You got a facebook or an address that we can take down
У вас есть акаунт на facebook или адрес, который мы можем записать
Oh. and we've got an address.
И мы выяснили адрес.
Uh, Chief, we don't have an address, a work history, or a social yet, but the warrant on the dating site got us a name and a picture.
Шеф, адреса у нас нет, нет номера соцстраха и послужного списка, но с помощью ордера мы получили имя и фотографию.
We've got an address on the suspect.
Мы получили адрес подозреваемого.
The Berlin team had an address for one of the Belgian's lieutenants, but by the time we got a search warrant, he was onto us and had disappeared.
У команды в Берлине был адрес помощника Бельгийца, но к тому времени, когда мы получили ордер на обыск, он сбежал.
We've got an address.
Адрес подтверждён.
He gave me an address for where we got to meet them.
Он дал мне их адрес, куда мы поедем на встречу с ними.
Yeah, we got a plate and an address, and we're headed there now.
- Но... зачем ты...? - Что?
We got a 911 call about an armed robbery at this address.
Поступило сообщение о вооруженном ограбении - по этому адресу.
We've got an address.
У нас есть адрес.
We got a lead on an address.
Мы отследили его адрес.
Now, I know we've got an address to Austin, but shouldn't she have given us like a picture of the kid or something?
Так, я знаю, что у нас есть адрес в Остине, но почему она нам фотографию, там, не дала или типа того?
We got several calls from an address in, uh, Hunts Point, all dialed after the shooting- - possible location for Fernandez.
" ам есть несколько звонков с квартиры на'антс ѕоинт, все они были сделаны после перестрелки... возможно там будет'ернандез.
Yeah, well, unless you got an address, I'd say that we're both striking out, huh?
Да, если ты не достанешь адрес, я бы сказал, что мы оба потерпели неудачу, да?
We crossed school records with recent motor vehicle thefts and got you an address.
Мы перепроверили школьные протоколы на счет недавних краж автомобилей и получили для вас адрес.
It could be hours before we get him set up with a solicitor. - I got an address.
- Пройдут часы, прежде чем мы сможем допросить его с присутствием адвоката.
We got an anonymous call that Keoki's killer was hiding out at this address and sitting on a huge stash of methamphetamine.
Мы получили анонимный звонок, что убийца Кеоки прячется по этому адресу и сидит в огромном тайнике метамфетамина.
We've got an address for him.
Мы нашли его адрес.
We just got an address.
У нас есть адрес.
We ain't talking about one of those intellectually superior types here. You got an address?
Мы не говорили о всех этих умниках у нас.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]