Where were you before traduction Russe
171 traduction parallèle
Where were you before you came here?
– Где ты жила раньше?
- Where were you before?
- Где ты работала раньше?
Where were you before?
А где вы были до этого?
Where were you before you came to Hiroshima?
А где ты была до того, как приехать в Хиросиму?
Where were you before?
А чем ты занимался раньше?
Okay, then where were you before that?
Ладно, ладно. А до этого ты где был?
Where were you before the fire?
Где ты был до того, как начался пожар?
Where were you before?
А где вы были раньше... Во Франции?
Where were you before coming here?
Где ты был до приезда сюда?
Where were you before?
Где ты училась?
No I mean where were you before you came here!
Я имею в виду, где ты был до того, как попал сюда!
Where were you before the game on Saturday?
Где ты был перед игрой в субботу?
Where were you before?
Где вы жили раньше?
- Where were you before?
- Где ты был до этого?
If you're working in a hospital in Chicago now where were you before, in my time?
Но скажите, если вы сейчас работаете в больнице в Чикаго то где вы были раньше, в мое время?
Where were you before that?
- Где придется.
- Where were you before?
- А раньше где?
Where were you before?
√ де вы были перед этим?
Memories further from the incident should be clearer. Where were you before you got on the bus?
Воспоминания до аварии должны быть чётче.
Where were you before?
- Где вы перед этим были?
Where were you Before you came to Hiroshima?
- А где ты была до Хиросимы?
Where were you before that?
А где ты была до этого?
Where were you before?
Где вы работали раньше?
And where were you before?
Где вы жили раньше?
Where were you before that?
Вы занимали другую должность?
Where were you before you went to the mess, Chopper?
Чоппер, где ты был до того, как пришёл в столовую?
Before you know we'll be right back to where we were.
Через некоторое время я буду снова таким как раньше.
I wonder if you could tell me where you were this afternoon... before you went to meet Mrs. Denver.
Можно поинтересоваться, где Вы были во второй половине дня... перед тем как поехали встречать миссис Денвер.
Where were you just before?
Где вы были перед этим?
Don't you want to get back to where we were before we came to this horrible place?
Разве ты не хочешь, чтобы всё было так, как раньше, до нашего приезда в этот городишко?
And where were you living before that?
А до этого где Вы жили?
Okay, Kirsch, for the last time before I stick it in your ass, when and where were you supposed to pick up the rest of the goods?
Ладно, Кирш, последний раз, прежде чем я залезу тебе в задницу, где и когда тебе сегодня велено забрать остальную часть товара?
And I went back to the place in the mal... where you were before, but you weren't there.
И я вернулся к тому месту, в Мал.. где вы были раньше, но тебя там не было.
- Where you were before?
- Куда ты подевался?
Go and sit where you were before.
Садись на прежнее место.
When we were here before, you kept a guest book where you could write about your stay.
А знаете, когда мы были здесь раньше у вас была гостевая книга куда можно было записать свои мысли о пребывании тут.
Where were you night before last?
- Где ты был позавчера вечером? - У меня был день рождения.
Where were you night before last?
- Где вы были накануне вчером?
When you were a little girl and I came to visit.. before you greeted me, you'd say, "Where's my present?"
Когда ты была маленькой, а я приходил в гости, ты не здоровалась, а сразу спрашивала :
Do you remember anything about where you were before you showed up in that field?
Ты помнишь что-нибудь до того, как оказался в поле?
If I wanted them, I would have taken them before I told you where they were.
Если бы я их хотел, то взял бы до того, как сказать тебе, где они.
Before they dropped you off, did they ask you if you knew where you were going?
Прежде чем выбросить вас, они сказали куда вас повезут?
Where were you assigned to before you were assigned here?
А где ты раньше служил?
You're forgetting where you were before... you're forgetting.
Вы забываете, где вы все были перед тем, как... Вы забываете.
Where were you stationed before?
Где вы располагались до этого?
And before that, where were you?
А до этого, где вы были?
Close to where you were before?
Рядом с тем, где вы были?
The one before they started shooting at us, where you were about to tell me how it felt to see Kate again.
До того как в нас стали стрелять Ты говорил что ты чувствовал, когда увидел Кейт снова
Mr. Spaly, did you lie about where you were before the collapse because you were getting high someplace else?
Мистер Спейли, вы лагали о том, где вы были до обрушения, потому что вы кайфовали где-то в другом месте?
Where were you today before the wedding rehearsal?
Перед репетицией свадьбы.
Where were you the night before last, from 9 p.m. till 9 the next morning?
Где вы были позапрошлой ночью — с 21 : 00 до 9 : 00 утра?
where were you yesterday 44
where were you born 75
where were you last night 335
where were we 595
where were you today 31
where were you 1863
where were you at 53
where were you this morning 44
where were you then 16
where were you going 77
where were you born 75
where were you last night 335
where were we 595
where were you today 31
where were you 1863
where were you at 53
where were you this morning 44
where were you then 16
where were you going 77
where were they 30
where were you that night 24
where were you between 40
where were you tonight 17
where were you all night 16
where were you guys 25
where were you two nights ago 29
where were you last night between 28
where 9895
where is he 5231
where were you that night 24
where were you between 40
where were you tonight 17
where were you all night 16
where were you guys 25
where were you two nights ago 29
where were you last night between 28
where 9895
where is he 5231
where are they 1692
where is it 2891
where is 140
where are you going 8373
where's mummy 20
where are you 7883
wherever 110
where are you from 827
where's my money 195
where do you live 434
where is it 2891
where is 140
where are you going 8373
where's mummy 20
where are you 7883
wherever 110
where are you from 827
where's my money 195
where do you live 434