You are a genius traduction Russe
185 traduction parallèle
Agha, you are a genius when it comes to trade.
Ага, вы гений, когда доходит до торговли.
Ah, Buddy, Buddy, I hate to tell you this, but you are a genius!
Бадди, Бадди, не люблю говорить это, но ты гений!
You are a genius.
Вы гений.
You are a genius.
Ты гений.
"Next Stop, Pottersville." You are a genius.
"Следующая остановка Поттерсвиль" Вы гений.
- Campbell, you are a genius.
- Кэмпбелл, ты гений.
- Leaven, you are a genius.
- Левен, ты - гений!
You are a genius.
! Вы гений!
You are a genius, Jez.
Ты гений, Джес.
You are a genius.
Ты - гений.
You are a genius.
- Хвалю.
Shepherd, you are a genius, buddy.
Шефард, ты просто гений, приятель!
You are a genius!
Тьl гений!
Eddie Doling, you are a genius.
Эдди Долэн, ты - гений!
Vikki, you are a genius.
ты просто гений!
You are a genius! This is working great! You're so brilliant.
Ты просто гений, так всё здорово получилось.
EVEN IF YOU ARE A GENIUS.
Даже если ты и гений.
You are the most repellent man i've ever met, even if you are a genius.
Вы самый отталкивающий мужчина из всех, кого я встречала. Даже если вы и гений.
You are a genius.
[Надпись] "А если бы Дева Мария сделала аборт?" Ты - просто гений!
You are a genius, my boy.
Ты просто гений.
Darwin, you are a genius!
Дарвин, ты - гений!
You are a genius!
Ты гений!
I think you are a genius,
Я думаю, ты у нас гений.
You are a genius, bro!
Ты гений, братан!
Maybe you are a genius.
Может, ты гений.
Cheryl, you are a genius!
Шерил, ты просто гений!
Honestly, I think you are a genius.
Если честно, я думаю, ты - гений.
You are a genius, okay?
Ты что гений, правда?
- You are a genius.
- Ты гений.
Let her tell you what a genius you are!
Пусть она тебе говорит то, что ты гений!
Brilliant! You... are... a... genius!
Ты гений!
You are a born publicity genius.
Ты просто прирождённый гений рекламы.
Riri, you are a genius.
- Рири, ты гений.
You are a genius, Charles.
" ы гений.
You are a genius, Henry.
Ты гений, милый!
Emmet, you know what you are? You're a genius.
Она-это нечто, не правда ли?
- You are a real genius!
- Ты настоящий гений!
After all, you are the daughter of a genius.
В конце концов, ты дочь гения.
Dear Mr. Skinner, My name is Shaun Brumder... and I think you are a total genius.
Дорогой мистер Скиннер, меня зовут Шон Брамдер... и я считаю, что вы настоящий гений.
- What a genius you are.
- Ты просто гений.
- "What a genius you are."
- "Ты просто гений."
You should show that Sapegno guy what a genius you are.
Когда он увидит, то отправит тебя учиться за границу. Хочешь, я с ним поговорю? Ты?
- You are a fucking genius.
- Да ты просто грёбанный гений.
I am going to tell you something. And that something is... you, Steve Smith, are a genius.
Я лишь хочу тебе кое о чём рассказать, и это кое-что - ты,
You look too young to have gone to medical school. They're PhD's. 3 of them. Are you a genius or something?
Я хотел бы, что бы ты попытался рассказать мне, когда ты впервые искал Саманту.
You really are a genius.
Вы действительно гений.
- He is a genius. - Are you ok?
Привет.
Is it because you comprehend all languages and you are a super genius?
Потому ли, что ты понимаешь все языки мира и ты супергений?
Abby, you are officially a genius.
Эбби, ты просто гений.
You are a comic genius.
Я понял. Ну просто гениальный комик.
On hookers and coke. So, like the Same way Scofield's hardwired to be a genius, And you are always gonna be a lawman, right?
Скофилд был обречен стать гением, а ты – легавым, понимаешь?
you are 6060
you are so sweet 63
you are amazing 104
you are my friend 67
you are beautiful 191
you are an angel 28
you are mine 68
you are so beautiful 123
you are welcome 177
you are the best 102
you are so sweet 63
you are amazing 104
you are my friend 67
you are beautiful 191
you are an angel 28
you are mine 68
you are so beautiful 123
you are welcome 177
you are the best 102