You are a genius traduction Turc
352 traduction parallèle
You are a genius!
Siz bir dehasınız!
Javert, you are a genius in the art of complicating things.
Javert, işleri karıştırmakta üstünüze yok.
Monsieur Jacobowsky, you are a genius.
Mösyö Jacobowsky siz bir dahisiniz.
- You are a genius.
- Sen bir dahisin.
You are a genius!
Dahisin. - Joy Boy, bunu biliyorum.
You are a genius.
Sen üstün yeteneklisin.
You are a genius.
Sen bir dahisin.
But you are a genius.
Ama dâhisin.
He say, " François, you are a genius.
ve " François, sen bir dahisin.
Mr. Tricatel, perhaps I shouldn't say this, but you are a genius.
Bay Tricatel, belki de bunu söylememem gerekir ama siz bir dahisiniz.
You are a genius, Balls.
Sen bir Dahisin, Balls.
If that was your idea, Mr Sawyer, you are a genius.
Fikir sizinse Bay Sawyer, siz bir dahisiniz.
- You are a genius at your art! My dear boy!
Sen sanatında bir dahisin sevgili çocuğum.
Even if you are a genius goalkeeper, you won't have any possibility of winning this challenge!
Eğer iyi bir kaleciysen, bu şutu kurtaramayacağını biliyorsundur!
You are a genius.
Sen bir dâhisin.
Agha, you are a genius when it comes to trade.
Vallaha ağam, sende müthiş bir ticaret kafası var.
Dr. Jaffe, you are a genius.
Doktor Jaffe, siz bir dahisiniz.
YOU ARE A GENIUS.
Sen bir dahisin.
Cousin, you are a genius.
Kuzen, sen bir dahisin.
Oh Caesar, you are a genius, where do you get such tremendous ideas?
Ey Sezar, siz bir dahisiniz, nereden buluyorsunuz böyle harika fikirleri?
You know... you are not only a hero... you are a genius.
Aslında yalnızca bir kahraman değil aynı zamanda bir dahisin.
You are a genius, Harry, 100 percent.
Sen tam bir dahisin Harry.
And you are a genius!
Ve sen bir dahisin.
Ah, Buddy, Buddy, I hate to tell you this, but you are a genius!
Ah, Buddy, Buddy, sana bunu söylemekten nefret ediyorum ama sen bir dahisin!
I'm reading that rag of a newspaper. You are a genius.
O berbat gazeteyi okuyorum da, sen bir dahisin.
This is a big mistake,'cause you are a genius.
Bu büyük bir hata, Çünkü sen bir dahisin.
I hate to tell you this, but you are a genius! Darien, lightning has struck.
Ah, Buddy, Buddy, sana bunu söylemekten nefret ediyorum ama sen bir dahisin!
You are a genius!
Sen bir dahisin!
- You are a genius!
- Sen bir dahisin!
You are a genius, Charles.
Sen bir dahisin, Charles.
Well, you are a genius, my boy.
Sen de bir dahisin, evlat.
Bud, you are a genius.
Bud, sen bir dahisin.
"Next Stop, Pottersville." You are a genius.
"Sıradaki durak, Pottersville." Sen bir dahisin.
Nabel, you are a genius
- Nabel, sen bir dahisin.
After all, you are a genius
Her şeyden önce, sen bir dahisin.
- Leaven, you are a genius.
- Leaven, sen bir dahisin.
Oh, you are a genius!
Oh sen çok zekisin
But you are a genius within
Ama sen bir dehasın
You are a genius, Al.
Sen dahisin Al.
- You are a genius.
Dahisin sen.
Snow! You are a genius.
Siz bir dahisiniz.
You are more than a genius!
Bir deha daha vardır!
You are either... a $ 70, red-wool, pure-quill military genius... or the biggest damn fool in Northern Mexico.
Sen... ya görülmemiş bir askeri dehaya sahipsin... ya da Kuzey Meksika'daki en ahmak adamsιn.
You are a true genius, Fritz.
Sen gerçek bir dahisin, Fritz.
You are such a genius
Siz bir dahisiniz
- Oh, you are marvellous, a genius...
Muhteşemsiniz. Siz bir dâhisiniz.
That's where you are, because you're a genius, kid.
Oraya aitsin çünkü sen bir dahisin,
You're always telling me what a genius you are, Peev!
Her zaman nasıl bir dahi olduğunu söylersin. Sen halledersin.
What are you, a genius?
Nesin sen, dahi mi?
Are you a genius or just given to power of enthusiasm?
Bir dahi misin, yoksa bunu heyecanına mı vermeliyim?
Even though I am drawn to genius, this is a small office and you are behaving like a big hose monkey. You're not so bad yourself, woman.
Olgun davranmaya çalışıyorum ama burası ufak bir ofis ve siz de ahmak gibi davranıyorsunuz.
you are 6060
you are so sweet 63
you are amazing 104
you are my friend 67
you are beautiful 191
you are an angel 28
you are mine 68
you are so beautiful 123
you are the best 102
you are welcome 177
you are so sweet 63
you are amazing 104
you are my friend 67
you are beautiful 191
you are an angel 28
you are mine 68
you are so beautiful 123
you are the best 102
you are welcome 177
you are dead to me 22
you aren't 92
you are good 169
you are right 482
you are free 73
you are not alone 88
you are crazy 148
you are wrong 155
you are lying 79
you are clever 20
you aren't 92
you are good 169
you are right 482
you are free 73
you are not alone 88
you are crazy 148
you are wrong 155
you are lying 79
you are clever 20