You bet your ass traduction Russe
239 traduction parallèle
You bet your ass, baby.
Ты ставь на своего ишака, малыш.
You bet your ass.
Сиди в заднице.
- You bet your ass I would.
- Твою задницу-смогу совершенно точно.
- You bet your ass on that, boy.
В точку, парень.
- You bet your ass.
- Спорю на твою жопу.
You bet your ass it works.
Охренеть как работает.
You bet your ass we are.
Можешь не сомневаться.
- Never dies. - You bet your ass.
- Бессмертна.
You bet your ass that's a threat.
Вы ставите свою задницу, что это угроза.
- You bet your ass that's a threat.
- Вы Ставите свою задницу, что это угроза.
If the grandmother looked like this, you bet your ass.
Если б твоя бабушка так выглядела...
You bet your ass I can see 50 yards, Will.
Что я на 50 ярдов вижу могу задницей ручаться.
You bet your ass it's inconvenient!
" Єрт ¬ ас дери с ¬ ашими удобствами!
- Oh, you bet your ass she is.
Ручаюсь, это так.
You bet your ass I'll fire you!
Можешь поставить на свою задницу, что я тебя уволю!
- You bet your ass I am.
Вы меня нервируйте.
- You bet your ass he will.
Если он еще и не пробил нас, он точно докопается, рано или поздно.
You bet your ass he is.
Mогу поспорить, он наш.
- You bet your ass it was.
- О, спорим, ты, задница, это так и было!
Yeah! You bet your ass I'm right.
Поставьте свою задницу, что я прав.
- You bet your ass he will.
- Тебе стоит поберечь свою задницу, потому что он, будет.
- You bet your ass.
- Это уж точно.
- i'm sorry, kim. i'll pay for it. - you bet your ass you pay for it.
- ( вздыхает )
Oh. Since you put it that way, you bet your ass I would.
А, ты этo имeл в виду, кoнeчнo бы, трахнул.
You bet your ass we will We got to regroup
Можешь не сомневаться. Но после передышки.
"YOU BET YOUR ASS IT IS."
И ответ – "готов спорить на собственную жопу, так и есть".
YOU BET YOUR ASS IT IS.
Спорю на вашу задницу, так и есть.
- You bet your ass she does. Good stuff.
Да, я с этим согласен.
- You bet your ass I am.
- Конечно я кричу!
You bet your ass.
Иначе рискуешь задницей.
Bet it set you on your ass, old buddy.
Получил ты по заднице, старина.
You can bet your ass.
Тихо дорогая, успокойся.
You can bet your ass I'm a good deejay.
Можешь свою задницу на кон поставить, что я классный ди-джей.
- You bet. I'm gonna kick your ass later!
- Я надеру тебе задницу попозже.
- You can bet your ass on that!
Можешь в этом не сомневаться!
- You bet your sweet... ass!
На улице - минус 25 по Цельсию. Я грею свой... зад!
You? ! Bet your ass.
- Уж не такой как ты.
Bet when your punk-ass woke up this morning you didn't think by 5 : 00 you'd have a hole in your leg.
Ты наверное не думал, когда сегодня проснулся что у тебя в заднице будет сидеть огромная пуля
Bet your ass you will.
Ставлю твою задницу, ты сможешь.
I,... You bet your sweet ass I do.
Еще как, клянусь твоей сладкой задницей.
- You bet your ass it is.
Ручаюсь, это так.
I bet you come in here on a Saturday night, you need nigger repellant to keep them motherfuckers off your ass.
Бьюсь об заклад, вы пришли сюда в субботу ночью, Вы должны негр репеллент, чтобы сохранить им ублюдки от своей задницы.
I bet she had you hard as a rock, wiggling her ass in your face.
Наверняка она тебя неслабо возбудила, вертя задницей.
- Bet your ass you are.
- Я в этом уверена.
You bet your fucking ass it was!
Жопой отвечаю : заебательский!
You bet your ass it is.
А ты конечно уверен, что так и есть.
You bet your sweet ass.
- А какже иначе?
You bet your sweet ass, it is.
- А как же, черт подери.
It could be four minutes, could be four days but you can bet your ass she'll give you something.
Может 4 минуты, а может - 4 дня. Но в любом случае, ответ ты получишь. Это всегда дает результат.
You bet your frickin'ass I did.
Ты прав, старый плут, говорил.
Avon loses $ 100,000 to me on a bet... then you bring me some of his shit... so that I can put your predatory self on his ass.
Эйвон проспорил мне $ 100 000... потом ты принес мне его дерьмо... чтобы я навел навел твою хищную сущность на его задницу.
you better 280
you bet 1064
you betrayed me 168
you better watch out 49
you better stop 19
you better be ready 19
you betcha 185
you better believe it 88
you better be 71
you better hope so 16
you bet 1064
you betrayed me 168
you better watch out 49
you better stop 19
you better be ready 19
you betcha 185
you better believe it 88
you better be 71
you better hope so 16