How was your flight traduction Turc
179 traduction parallèle
- How was your flight?
Yolculuk nasıldı?
- Tom, how was your flight?
- Tom uçuş nasıldı?
How was your flight?
Uçuşunuz nasıl geçti?
How was your flight? Aw, I've been on worse.
- Daha kötülerini de görmüştüm.
How was your flight?
Seyahatiniz nasıl geçti?
How was your flight?
Uçuş nasıldı?
Great to see you again. How was your flight?
Seni yeniden görmek güzel.Uçuşun nasıldı?
How was your flight?
Yolculuğunuz nasıl geçti?
- How was your flight?
Yolculuk nasıl geçti?
- How was your flight?
- Uçuşun nasıldı?
How was your flight?
Yolculuk nasıl geçti?
- How was your flight?
- Uçuş nasıldı?
- And how was your flight?
Uçuş nasıl geçti?
How was your flight?
- Uçuşun nasıldı?
So, how was your flight?
Peki, nasıl uçuş oldu?
Uh, how was your flight?
Uçuş nasıldı?
How was your flight?
Merhaba. Yolculuğun nasıldı?
Oh! Well, so how was your flight?
Yolculuk nasıl geçti?
So, uh, how was your flight? Oh, it was good.
- Uçuş nasıl geçti?
How was your flight?
Kavga nasıl geçti?
So, how was your flight?
- Yolculuk nasıldı?
- How was your flight?
- Yolculuk nasıldı?
How was your flight?
Uçuşunuz nasıldı?
How was your flight?
Yolculuk nasıldı?
- How was your flight?
- Sen de.
How was your flight?
Uçuşun nasıl geçti?
Mr. Fitch, how was your flight?
- Bay Fitch, uçuşunuz nasıIdı?
- How was your flight?
- iyiyim. uçuş nasıldı?
So, how was your flight?
Yolculuk nasıldı?
- How was your flight?
- Uçuş nasıl geçti?
- Mr. Hughes, how was your flight?
- Bay Hughes! Uçuşunuz nasıIdı?
- How was your flight?
- Uçuşunuz nasıldı?
So how was your flight?
- Peki, uçuşunuz nasıl geçti?
So, uh, how was your flight?
Uçuşun nasıldı? Oh.
- How was your flight from D. C?
- Washington'dan uçuşunuz nasıldı?
Oh, how was your flight?
Uçuş nasıldı?
How Was Your Flight?
Uçuşun nasıldı?
How was your flight, Sir?
Yolculuğunuz Nasıl geçti, komutanım?
How was your flight?
yolculuk nasildi?
How was your flight?
- Uçuş nasıldı?
I can see how your sister was a mistake. But... he threw your father down a flight of stairs.
Kız kardeşini öldürmesi hataydı ama babanı merdivenlerden aşağı itmesi?
How was your flight?
Aslında arabayla geldim
- Fras, how was your flight?
- O konuyu hiç açma baba.
- How was your flight?
Yolculuğun nasıldı? Felaketti.
- How was your flight?
Uçuş nasıldı?
I was thinking on the flight back what your life's like, what you have to go through, what you've had to keep from your friends, how hard that must be.
Buraya dönerken uçakta düşündüm de kim bilir hayatın nasıldı, kim bilir neler yaşadın. Her şeyi arkadaşlarından saklamak zorunda kalıyordun. Kim bilir ne kadar zordur.
- How was your flight?
Uçuşun nasıldı?
- So how was your flight?
Uçak yolculuğun nasıl geçti?
- How was your flight?
- Uçuşun nasıl geçti?
How was your flight?
Uçuşun nasıldı?
The thing was, your dad had a connecting flight to New York... so you can imagine how surprised I was when I... saw him as I was getting into my cab.
Babanın New York aktarması vardı taksiye binerken onu görünce ne kadar şaşırdığımı tahmin edersin.
how was your weekend 70
how was your night 86
how was your day 546
how was work today 21
how was your evening 28
how was your vacation 16
how was it 649
how was your week 21
how was your trip 166
how was your summer 31
how was your night 86
how was your day 546
how was work today 21
how was your evening 28
how was your vacation 16
how was it 649
how was your week 21
how was your trip 166
how was your summer 31