English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ W ] / Watch your tongue

Watch your tongue traduction Turc

154 traduction parallèle
Watch your tongue, Gypsy!
Söylediklerine dikkat et, Çingene!
- Watch your tongue!
- Ağzını topla!
Now watch your tongue, Shorty.
Ağzından çıkanı kulağın duysun Shorty.
Watch your tongue.
Sözlerine dikkat et.
You watch your tongue, my girl.
Lafına dikkat et, kızım.
Watch your tongue, Naosuke!
Diline dikkat et, Naosuke!
- With fire in your cheeks you are lovely but watch your tongue before you find yourself a slave, whipped and sold.
- Yanaklarındaki ateşle çok güzelsin ama diline hakim olmazsan köleliğe geçersin, kamçılanır, satılırsın.
- You watch your tongue.
- Sözlerine dikkat et.
Watch your tongue! Anyway, if you want to educate the girl, then take her.
Sen de kızı okutmak istiyorsan, al götür.
- They picked a fine representative. - Watch your tongue, lad.
- İyi bir elçi bulmuşlar.
You watch your tongue, boy.
Söylediklerine dikkat et, evlat.
Watch your tongue, Norman.
Sözlerine dikkat et, Norman.
Watch your tongue
Konuşmana dikkat et.
Watch your tongue!
Sözlerine dikkat et!
Watch your tongue! Forget it!
Bırak şunu!
But watch your tongue and don't exaggerate.
Sadece sesini yükseltme, çarpıtma.
You watch your tongue, you young jackass, or I'll tear you apart.
Ağzına dikkat et eşek herif yoksa ağzını gözünü kırarım.
Watch your tongue.
Lafına dikkat et.
Watch your tongue, Höfgen!
Dilini tut, Höfgen!
Watch your tongue, harridan.
Ağzını topla, cadaloz.
Watch your tongue, Marshall.
- Sözlerine dikkat et Marshall.
You watch your tongue.
Diline sahip ol.
Watch your tongue, young man.
- Diline dikkat et.
.Watch your tongue if you like this job.
- İşini seviyorsan konuşmana dikkat et.
Watch your tongue.
Ağzından çıkanı kulağın duysun.
Watch your tongue
Sözlerine dikkat et.
I said watch your tongue
Söylediklerine dikkat et, dedim.
You watch your tongue, Browne, in the presence of my mother.
Annemin yanında ağzından çıkanı kulağın duysun Browne.
Watch your tongue, boy, if you like this job.
Diline hakim ol cocuk! .. tabi işini seviyorsan..
You'd better watch your tongue, baby, or I'll have my husband arrest you.
Söylediklerine dikkat et, bebeğim. Yoksa kocama seni tutuklattırırım.
You will watch your tongue in my court.
Mahkememde sözlerinize dikkat edin.
And you will watch your tongue in my presence!
Sen de benim huzurumda sözlerine dikkat et!
Watch your tongue, Cardassian.
Diline hakim ol Cardasyalı.
Watch your tongue.
Konusmalarina dikkat et.
And you watch your tongue in front of your mother.
Ve annenin önünde ses tonuna dikkat et.
Watch your tongue, girl.
Kelimelerine dikkat et, kızım.
Watch your tongue!
- Diline dikkat et!
Watch your tongue!
Diline dikkat et lan!
Watch your tongue, woman!
Sözlerine dikkat et, kadın!
Watch your tongue, sister!
Söylediklerine dikkat et, kardeşim!
Watch your tongue.
Konuşmana dikkat et.
Watch your tongue, or I'll really show you a monster.
Sözlerine dikkat et yoksa sana gerçek bir canavar neymiş gösteririm.
- Just watch your tongue!
Dediklerine dikkat et!
Watch your tongue... or I'll remove it.
Diline dikkat et... yoksa onu söker atarım.
That would be something your perverse mind would suggest. - Watch your tongue, girl.
Bu tam senin sapkın zihninin marifetine benziyor.
Watch your tongue, lad.
Diline dikkat et, delikanlı.
Watch your tongue, Martin.
Çenenizi kapatsanız iyi olur, Martin.
- Better hold your tongue. - Watch that asshole stuff.
- Diline sahip ol.
You should watch your tongue, sir.
Konuşmanıza dikkat edin, efendim.
Oh, Al, watch out. Let me get your tongue.
Dikkat et Al, dilini yutacaksın.
Watch your colonial tongue.
Sözlerine dikkat et.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]