Вы хотели нас видеть traduction Anglais
28 traduction parallèle
Полковник Карбэри сказал, что Вы хотели нас видеть.
Colonel Carbury said you wanted to see us.
Вы хотели нас видеть?
You wanted to see us?
- Вы хотели нас видеть?
- You wanted to see us?
Генерал, вы хотели нас видеть?
General, you wanted to see us?
Вы хотели нас видеть?
you wanted to see us?
Где бы вы хотели нас видеть?
Where would you like us?
- Вы хотели нас видеть, сэр?
- You wanted to see us, sir? - Yes.
Вы хотели нас видеть, тренер?
You wanted to see us, Coach?
— Вы хотели нас видеть?
- You wanted to see us?
Сержант, вы хотели нас видеть?
Hey, sarge, you wanted to see us?
Ганни сказала, вы хотели нас видеть?
Gunny said you wanted to see us?
Вы хотели нас видеть, сержант?
Wanted to see us, Sarge?
– Вы хотели нас видеть?
You asked to see us?
- Вы хотели нас видеть, Шеф?
- You wanted to see us, Chief?
Может быть, мы с Льютом больше бы походили на тех, кем вы нас хотели видеть, если бы вы не были столь добры
You've always been generous to us. Maybe Lewt and I would be closer to what you wanted us to be... if you hadn't been so generous.
Командор, вы хотели видеть нас?
Commander, you wanted to see us?
Вы хотели видеть нас, полковник?
You wanted to see us, Colonel?
Квази, привет. Вы хотели видеть нас.
Quazy, hey.
Детектив Лустер, вы хотели нас видеть?
Detective Luster, you wanted to see us?
Сержант-майор, вы хотели видеть нас?
- Sergeant Major, you wanted to see us?
вы не хотели видеть нас на вечеринке, хотя никогда с нами не встречались, ваши друзья сразу спросили Хичкока и Скалли, издевались ли над ними, и кое-что интересное было в той фотографии у вас в библиотеке - вы с капитаном были отодвинуты в сторону.
You didn't want the nine-nine at your party, even though you'd never met us, your friends immediately asked Hitchcock and Scully if they were harassed, and there was something interesting about that photo in your library... You and the Captain were shunted off to the side.
- Вы хотели видеть нас?
- Did you want to see us?
Вы хотели видеть нас, сержант?
You wanted to see us, Sergeant?
Как это время, когда вы прогулялись до нас на пляже, И вы сказали, что вы хотели видеть Как я выглядел в купальном костюме.
Like that time when you strolled up to us on the beach, and you said that you wanted to see what I looked like in a bathing suit.
вы хотели сказать 87
вы хотели поговорить 36
вы хотели видеть меня 110
вы хотели бы 23
вы хотели меня видеть 474
вы хотели 197
вы хотели что 49
вы хотели со мной поговорить 31
вы хотели знать 18
вы хотели поговорить со мной 36
вы хотели поговорить 36
вы хотели видеть меня 110
вы хотели бы 23
вы хотели меня видеть 474
вы хотели 197
вы хотели что 49
вы хотели со мной поговорить 31
вы хотели знать 18
вы хотели поговорить со мной 36
вы хорошо выглядите 49
вы хотите 2225
вы хороший человек 138
вы хотите сказать 1200
вы хотите узнать 45
вы хотите есть 19
вы хотите жить 19
вы хорошо провели время 24
вы хотите сказать мне 22
вы хорошо проводите время 29
вы хотите 2225
вы хороший человек 138
вы хотите сказать 1200
вы хотите узнать 45
вы хотите есть 19
вы хотите жить 19
вы хорошо провели время 24
вы хотите сказать мне 22
вы хорошо проводите время 29