English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ З ] / Зака

Зака traduction Anglais

740 traduction parallèle
- Улица Саннэйзака в Киёмидзу.
- Sanneizaka in Kiyomizu.
Это за Зака.
Here's one for Zac.
Ты хочешь найти Зака.
You're going to look for Zack.
Ты опознал Зака Грегори.
This is a celebration, Hooch. You I.D.'d Zack Gregory.
Когда в последний раз вы видели Зака Грегори?
When was the last time you saw Zack Gregory?
Фостер, парни из Монтеррея сказали мне,.. ... что ты определял местонахождение Зака Грегори,.. ... но в регистрации машин мне ответили,..
Foster, the guys in Monterey told me you sheriffs did the initial go-see on Zack Gregory, but the D.M.V. says they sent his vehicle registration on the black Cadillac to the Lazy Acres motel.
Хорошо, послушай, можно установить наблюдение за мотелем, чтобы найти Зака Грегори.
Well, all right, look. I need surveillance done on the Lazy Acres motel to locate Zack Gregory.
Эй, Джейк, слушай, найди Зака.
Jake, I want you to find Zack.
Я имею в виду, у Зака все под контролем.
I mean, Zack's got things under control.
- Зака Тoмаса.
- Zack Thomas.
Кроме Зака.
Except Zach.
- Зака?
- Zach?
Миссис Литтл, можно Зака?
Mrs Little, can I see Zach?
Значит, никаких вестей от Зака?
Still no word from Zach, then?
Трейс, послушай. Я вижу, ты задумал шлепнуть Зака.
Trace, listen, I know you got your mind made up on Zack.
Я просто надеюсь, что это не из-за Зака. Почему?
I just hope this isn't about Zack, because- -
Мам, брюки Зака валяются среди папиного оборудования!
Mom! Zak's pants knocked over Dad's stuff!
Если вы увидите его или Зака Гиббса... пожалуйста сообщите об этом в местное полицейское управление.
If you should see him or Zak Gibbs... please contact your local police department- -
У Дэйва и Зака на музыкальную тему, а у Брайана - Снупи.
Dave and Zach have musical themes and Brian's got Snoopy.
На самом деле, это насчёт Зака О'Тула.
ACTUALLY, IT INVOLVES...
Дрочи-на-работе-нет, смотрите Зака О'Тула в прямом эфире!
JERKATWORK.NET. SEE ZACK O'TOOL Ted : [On Phone] live.
К тому же, они придут смотреть на Зака О'Тула,
BESIDES, THEY'RE SIGNING ON TO SEE ZACK O'TOOL.
Они подписывались, чтобы посмотреть на Зака О'Тула, а вместо него я.
THEY SIGNED UP TO SEE ZACK O'TOOL AND INSTEAD THEY GET ME.
У Зака был выбор.
Zak had a choice.
Так много замечательных песен было написано в эпоху после Кобейна, но Зака убедить в этом невозможно.
I mean, there's so many great songs that have been written post-Cobain, but try and convince Zach of that.
Хоккейная клюшка Зака пропала без вести.
Zach's hockey stick's gone missing. Oh.
Слушайте, мне нужно забирать Зака из садика, так что...
Look, I have to pick up Zach from a play date, so...
Я не дам тебе использовать пуповинную кровь Зака.
I can't let you use Zach's cord blood.
Ты хочешь защитить Зака, и я это понимаю.
You wanna protect Zach, and I understand that.
Но как насчёт защиты Зака от потери отца?
But how about protecting him from losing his father?
То, что он отец Зака, – ради этого он и живёт.
Being Zach's father is what he lives for.
Ладно, значит, Линетт сказала, что ты нашла Зака.
OK, so Lynette said that you found Zach.
Ты не можешь так поступить Ты не можешь отправить Зака.
You can't do this. You can't send Zach back.
Слушай, если Пол увидит Зака и взбесится...
Listen, if Paul sees Zach and freaks out...
Мне пришлось отправить Зака.
I had to send Zach back.
Теперь проблемы только у Зака.
Now Zach's the one who's in trouble.
Вытяни из Зака ещё что-нибудь, чтобы было с чем обратиться.
You have to get Zach to tell you something so we have more to go on.
Я хотела убедиться, что тебе это не нужно для Зака.
That makes sense. I just wanted to make sure you didn't want it for Zach.
Что касается Зака...
Speaking of Zach...
Она была убеждена, что он сознательно прячет Зака и скрывает правду.
She was convinced he was deliberately hiding Zach and hiding the truth.
Я делаю отвлекающий маневр, ты ныряешь в толпу и находишь Зака.
I create the distraction, you blend in and find Zach.
Я волнуюсь за Зака.
I'm worried about Zach.
- Джули, тебе пришло письмо от Зака.
- Julie, you got a letter from Zach.
Это не первое письмо Зака.
This isn't the first letter from Zach.
При всем моем уважении, мы не заведение строгого режима, а вы ограничили наши возможности лечения Зака.
With all due respect, we are not a high-security facility, and you restrict our ability to treat Zach.
"Купить молока" или "У Зака запланирован визит к дантисту".
"Pick up the milk" or "Zach has a dentist appointment."
Она их писала для меня, для Зака, для себя.
Mary Alice was writing them to me, to Zach, to herself.
- Ради Зака.
- For Zach's sake.
У Зака дар.
Zac has a gift.
Мне пришлось оставить Зака.
I had to leave Zac.
Пятьсот три человека зашло на сайт, чтобы увидеть Зака О'Тула.
[Sighing] 503 PEOPLE HAVE ALREADY LOGGED ON TO SEE ZACK O'TOOL.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]