Интересный вопрос traduction Anglais
165 traduction parallèle
Интересный вопрос, сэр.
Well, that's a good one, sir. I think you got me there.
Очень интересный вопрос.
That's a very interesting question.
Интересный вопрос
That's an interesting question.
TЭто очень интересный вопрос.
That is a very intriguing question.
Это интересный вопрос. Спросите лучше это... у м-е Сифреди.
That would be an interesting question if you were asking it..
Мой дорогой мальчик, это интересный вопрос.
My dear boy, that's an interesting question.
Интересный вопрос.
That's very interesting, but I think we better get going.
Это интересный вопрос.
Well that is an interessting question.
Интересный вопрос! Метр Гариг или Метр Сенанк желают ответить?
Would you like to reply to that?
- Но это интересный вопрос!
- This is an interesting question.
- Это интересный вопрос.
- That's an interesting question.
Это интересный вопрос.
It's an interestin'point.
- Интересный вопрос.
- That's an interesting question.
Ну, это очень интересный вопрос.
Well, that's a very interesting question.
Это гораздо более интересный вопрос, чем вы могли полагать.
That is a far more interesting question than you might suspect.
Однако в этот момент мистер Фрохики задал интересный вопрос.
it was at this point, however, that Mr. Frohike raised... An interesting question.
Хм... Интересный вопрос.
Err... an interesting question.
- На самом деле, это интересный вопрос.
- Actually, that's an interesting point.
. - Интересный вопрос.
- Funny you should ask.
- Бесспорно, это интересный вопрос.
- David, David, no one is saying... that these aren't provocative questions.
Ну, Джим поднимает интересный вопрос.
Well, Jim raises an interesting question.
Это интересный вопрос, Робби.
That's an interesting question, Robby.
Что ж, это интересный вопрос.
Well, that's an interesting question.
Интересный вопрос. Мир всегда меняется.
Is an interesting question, because it always has.
Почему бы вам не позвать Астрид, и не прояснить ситуацию? - Интересный вопрос, Станислав.
Why don't you go get Astrid, clear up the misunderstanding?
- Интересный вопрос.
- Good question.
Интересный вопрос.
Interesting question.
Здесь интересный вопрос :
Here is an interesting question
Интересный вопрос, я боюсь, у меня нет на него ответа.
And was that why they chose to go into it?
Это очень интересный вопрос, мисс Ньюман.
That's a very interesting hypothesis, Miss Newman.
Очень интересный вопрос, Хайд.
- That's an interesting question, Hyde.
Интересный вопрос.
Interesting.
- "Почему?" - интересный вопрос.
- "Why" is a very good question.
Мне остаётся только поблагодарить Джо, Алана, Дэйва и Джереми и задать последний весьма интересный вопрос :
It only remains for me to thank Jo, Alan, Dave and Jeremy, and to pose one last pertinent and quite interesting question, and it is this :
Ещё один интересный вопрос.
Anyway, here's an interesting question as well.
Я думаю, что действительно интересный вопрос это то, зачем кому-то хоронить пустой гроб безо всякой на то причины? Ведь так, Кларк?
I guess the real question to ask would be, well, why would somebody bury an empty casket for nothing, right, Clark?
- Интересный вопрос.
- An interesting question.
Вот это интересный вопрос.
Now, that's a great question.
я думаю, это интересный вопрос и гораздо более сложный, чем может показатьс €.
I think this is an interesting question, much more complex than it may appear.
Это интересный вопрос, адвокат, он тоже раньше не поднимался и, следовательно, отклоняется.
Well, that's an interesting issue, counsel, but that also was never raised, and therefore, it is deemed waived.
Интересный вопрос.
That's an interesting question.
- Мне интересны ваши взгляды на этот вопрос, мистер Кармоди.
- I'd be interested in your views.
Это интересный философский вопрос.
That's an interesting philosophical question.
Вопрос, конечно, интересный, но не столь важный.
It's an interesting question, but an important one.
Интересный моральный вопрос.
An interesting ethical question.
Это интересный вопрос.
That's a good question.
- Вопрос, конечно, интересный
- Would you just give me some advice?
- Интересный вопрос.
- Interesting.
Это очень интересный вопрос.
It's a very interesting question.
Задавайте любой вопрос. Интересный или не очень.
- Not for me, for my wife, Rachel.
Следующий вопрос. Чем интересны штаны Робина Гуда?
Now, what's quite interesting about Robin Hood's tights?
вопрос решен 23
вопрос решён 22
вопросительный знак 34
вопрос 1169
вопрос снят 16
вопрос только в том 86
вопросы 478
вопросов больше нет 217
вопрос на засыпку 20
вопрос жизни и смерти 74
вопрос решён 22
вопросительный знак 34
вопрос 1169
вопрос снят 16
вопрос только в том 86
вопросы 478
вопросов больше нет 217
вопрос на засыпку 20
вопрос жизни и смерти 74
вопрос с подвохом 52
вопросов нет 83
вопросов 138
вопрос закрыт 75
вопрос только 39
вопрос лишь в том 73
вопрос времени 45
вопрос в том 1473
вопрос не в этом 41
вопроса 35
вопросов нет 83
вопросов 138
вопрос закрыт 75
вопрос только 39
вопрос лишь в том 73
вопрос времени 45
вопрос в том 1473
вопрос не в этом 41
вопроса 35