English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ М ] / Можно тебя на секундочку

Можно тебя на секундочку traduction Anglais

120 traduction parallèle
Эй, Тигр, можно тебя на секундочку? Конечно.
Hey, Tiger, can we see ya for a minute?
Норма, можно тебя на секундочку?
Norma, can I talk to you for a second?
Лефлер, можно тебя на секундочку?
Lefler, a moment of your time, please.
Можно тебя на секундочку?
Can I talk to you for a second, please?
Можно тебя на секундочку?
Can I talk to you for a second?
Можно тебя на секундочку?
Can I talk to you outside for a sec?
А ты тоже вернулась. Да. Чендлер, можно тебя на секундочку?
You're back too.
Чендлер, можно тебя на секундочку? Э!
Could I talk to you for a second?
- Можно тебя на секундочку?
- Can I talk to you for a second?
Дженни, можно тебя на секундочку?
Jenny, can we talk to you for a second?
Дафна, можно тебя на секундочку?
DAPHNE, CAN I TALK TO YOU FOR A SECOND?
Ларри, можно тебя на секундочку.
Larry, can I see you for a second?
- Джек, можно тебя на секундочку?
Jack, can I talk to you a second?
- Моника можно тебя на секундочку?
- Monica, can I talk to you for a second?
- Рэйчел, можно тебя на секундочку?
- Rachel, can I see you for a second?
Можно тебя на секундочку?
Can I see you for a second?
Эй, тренер, можно тебя на секундочку?
Coach, can I talk to you for a second?
Можно тебя на секундочку...?
Can I talk to you for a sec- -?
Можно тебя на секундочку, пожалуйста?
Can I talk to you for a second, please?
Можно тебя на секундочку?
You mind if I talk to you for a second?
- Можно тебя на секундочку?
- Can we talk for a second? - Sure, yeah.
Тед, можно тебя на секундочку на кухню?
Ted, can I chat with you For a sec in the kitchen?
Можно тебя на секундочку, поговорить?
Uh, can I talk to you for a sec?
Chris, можно тебя на секундочку?
Chris, can I talk to you in the kitchen for a sec?
Привет, можно тебя на секундочку?
Hey, can I talk to you for a second?
Можно тебя на секундочку?
Can I talk to you for a sec?
Можно тебя на секундочку?
Can I see you for a sec?
- Кристин, можно тебя на секундочку?
Uh, christine, may I speak to you for a second?
Ричард, можно тебя на секундочку?
Yeah. Uh, richard, could I talk to you just for a quick sec?
Мам, можно тебя на секундочку?
mom, could I talk with you for a second?
Можно тебя на секундочку?
Can we talk for a second?
- Можно тебя на секундочку?
- Talk to you for a second?
- Можно тебя на секундочку?
Can I talk to you for a second?
Гомерчик, можно тебя на секундочку?
Homie, can I talk to you for a second?
Ого, Тед, можно тебя на секундочку?
Ted, can I talk to you just for a second? Hey, Will.
Шон, можно тебя на секундочку?
Um, Shawn, can I talk to you for a sec?
Джейн, можно тебя на секундочку?
Jane, you got a sec?
Можно тебя на секундочку?
Hey, Addie. Have you got a second?
Бернадет, можно тебя на секундочку?
Hey, Bernadette, can I talk to you for a second?
Хей, пап, можно тебя на секундочку?
Hey, dad, can I talk to you for a second?
Слушай, можно тебя на секундочку?
Hey, can I talk to you for a second?
Лили, можно тебя на секундочку?
Lily, can I talk to you for a second?
Эй, Тэм, можно тебя на секундочку?
Uh, Tam, can I have a sec?
Эд... можно тебя на секундочку?
Ed... can I talk to you for a sec?
Паркер... можно тебя на секундочку поговорить?
Parker... can I talk to you for a second?
Можно тебя на секундочку?
Uh, can I see you for a sec over here?
Можно тебя на секундочку? - Конечно.
Talk to you a second?
Можно тебя на секундочку?
- Hey. Can I talk to you for a second?
Можно... тебя на секундочку?
Can I... see you for a sec?
Можно тебя, на секундочку?
Can I talk to you for a second?
Можно тебя и Глорию на секундочку?
Uh, I'm sorry to bother you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]